Translation Information

Project website https://joinmobilizon.org/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 only
Repository git@framagit.org:framasoft/mobilizon.git
Repository branch master
Last remote commit Merge branch 'weblate-mobilizon-frontend' into 'master' 96856e77
tcit authored 4 hours ago
Repository containing Weblate translations https://weblate.framasoft.org/git/mobilizon/frontend/
Filemaskpriv/gettext/*/LC_MESSAGES/default.po
Translation file priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po
None

New string to translate

Mobilizon / BackendItalian

New string to translate yesterday
None

Resource update

Mobilizon / BackendItalian

Resource update yesterday
None

Resource update

Mobilizon / BackendItalian

Resource update 2 weeks ago
tcit

Committed changes

Mobilizon / BackendItalian

Committed changes 2 weeks ago
framalate

Translation changed

Mobilizon / BackendItalian

By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}.
Accedendo o utilizzando il Servizio accetti di essere legato a tutti i termini sotto. Se questi non ti sono chiari a sufficienza, per favore faccelo sapere contattando %{contact}.
2 weeks ago
framalate

Translation changed

Mobilizon / BackendItalian

By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}.
Accedendo o utilizzando il Servizio accetti di essere legato a tutti i termini sotto. Se questi non ti sono chiari a sufficienza, per favore faccelo sapere contattando
2 weeks ago
framalate

Translation changed

Mobilizon / BackendItalian

By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}.
Accedendo o utilizzando il Servizio siaccetti di essere legato
2 weeks ago
framalate

Translation changed

Mobilizon / BackendItalian

By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}.
Accedendo o utilizzando il Servizio si da per
2 weeks ago
framalate

New translation

Mobilizon / BackendItalian

By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}.
Accedendo o utilizzando il Servizio si da per
2 weeks ago
framalate

New translation

Mobilizon / BackendItalian

So long, and thanks for the fish!
Addio, e grazie per il pesce!
2 weeks ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 238 3,581 23,301
Translated 32% 78 551 3,515
Needs editing 0% 1 8 47
Failing check 2% 6 157 953

Last activity

Last change Oct. 13, 2020, 5:39 p.m.
Last author frama late

Activity in last 30 days

Activity in last year