Check Total Dismissed Active Translated
Starting spaces 15 1 14 14
Double space 60 1 59 55
Consecutive duplicated words 16 1 15 12
Ellipsis 80 0 80 80
Trailing colon 77 26 51 44
Trailing ellipsis 5 1 4 4
Trailing exclamation mark 100 38 62 48
Trailing newline 8 0 8 8
Trailing question mark 38 8 30 27
Trailing semicolon 36 10 26 6
Trailing space 70 5 65 65
Trailing stop 347 73 274 247
Kashida letter used 19 12 7 7
Long untranslated 2,556 0 2,556 2,556
Multiple failing checks 1,867 6 1,861 1,858
Mismatching line breaks 219 43 176 168
Unpluralised 25 7 18 18
Punctuation spacing 69 3 66 65
Unchanged translation 25,734 216 25,518 1,226
Same plurals 18 10 8 8
Has been translated 202 2 200 0
XML syntax 3 2 1 0
XML markup 110 8 102 95
Zero-width space 2 0 2 2

Information

Customizable quality checks will help you improve the quality of translations.

The checks can help you identify problematic translations or source strings which are hard to translate.