Check Total Dismissed Active Translated
Starting newline 1 0 1 1
Starting spaces 5 1 4 4
Double space 98 1 97 86
Consecutive duplicated words 32 1 31 26
Ellipsis 84 0 84 84
Trailing colon 73 29 44 38
Trailing ellipsis 6 2 4 4
Trailing exclamation mark 126 45 81 50
Trailing newline 8 0 8 8
Trailing question mark 209 11 198 90
Trailing semicolon 64 19 45 8
Trailing space 2,986 5 2,981 910
Trailing stop 1,177 107 1,070 460
i18next interpolation 2 0 2 2
Kashida letter used 13 11 2 2
Long untranslated 5,327 44 5,283 5,282
Multiple failing checks 2,272 5 2,267 2,267
Mismatching line breaks 238 47 191 181
Unpluralised 24 9 15 15
Punctuation spacing 109 1 108 105
Unchanged translation 27,010 272 26,738 2,031
Same plurals 23 15 8 8
Has been translated 463 3 460 0
XML syntax 5 2 3 2
XML markup 3,125 12 3,113 930

Information

Customizable quality checks will help you improve the quality of translations.

The checks can help you identify problematic translations or source strings which are hard to translate.