Zen

Translation

Organized by {name}
English
Key English Italian Actions
Key English Italian Actions
 

Loading…

User avatar diorama

Comment added

@framalate grazie del commento! Lo farei presente non solo come commento a una particolare traduzione, ma anche con una "issue" di nomenclatura al codice stesso. In questo modo vale per tutte le lingue e non per una sola traduzione. Qui il link: https://github.com/framasoft/mobilizon/ Ne discuterei anche nel forum apposito (francese/inglese): https://framacolibri.org/c/mobilizon/39

3 years ago
User avatar framalate

Comment added

la traduzione è corretta, ma sarebbe forse meglio dire 'creato da' in quanto chi crea l'articolo non è necessariamente l'organizzatore dell'evento.

3 years ago
User avatar diorama

Translation added

3 years ago
Browse all string changes
User avatar framalate

Translation comment

la traduzione è corretta, ma sarebbe forse meglio dire 'creato da' in quanto chi crea l'articolo non è necessariamente l'organizzatore dell'evento.

3 years ago
User avatar diorama

Translation comment

@framalate grazie del commento! Lo farei presente non solo come commento a una particolare traduzione, ma anche con una "issue" di nomenclatura al codice stesso. In questo modo vale per tutte le lingue e non per una sola traduzione. Qui il link: https://github.com/framasoft/mobilizon/ Ne discuterei anche nel forum apposito (francese/inglese): https://framacolibri.org/c/mobilizon/39

3 years ago

Things to check

Comments

There are 2 unresolved comments for this string.

View

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
Organized by {name}
String age
4 years ago
Last updated
a year ago
Source string age
4 years ago
Translation file
src/i18n/it.json, string 231