Vous avez atteint la fin de la traduction.
Chaînes Mots Caractères | |||
---|---|---|---|
368 1 918 10 948 |
|
Toutes les chaînes | Parcourir Traduire Zen |
368 1 918 10 948 |
|
Chaînes traduites | Parcourir Traduire Zen |
4 17 105 |
|
Chaînes avec des erreurs de validation | Parcourir Traduire Zen |
4 17 105 |
|
Chaînes traduites avec des erreurs de validation | Parcourir Traduire Zen |
9 57 324 |
|
Chaînes traduites avec des vérifications de qualité ignorées | Parcourir Traduire Zen |
4 17 105 |
|
Vérifications en échec : Traduction réutilisée | Parcourir Traduire Zen |
Vue d’ensemble
Site Web du projet | framatube.org/videos/watch/8519184e-b0c0-45f9-a005-4baddcd41f88?start=1s | |
---|---|---|
Mainteneurs du projet | chocobozzz | |
Licence associée à cette traduction | Creative Commons Public Domain Dedication and Certification | |
Processus de traduction |
|
|
Dépôt du code source |
local:
|
|
Branche du dépôt | main | |
Dépôt Weblate |
https://weblate.framasoft.org/git/peertube-backstage/peertube-backstage-video/
|
|
Motif de fichier | peertube-backstage-video/*.srt |
|
Fichier de langue de base mono-langue | peertube-backstage-video/en.srt |
|
Fichier de traduction |
Télécharger
peertube-backstage-video/es.srt
|
|
Dernière modification | 23 novembre 2021 20:22 | |
Last change made by | Deleted User | |
Langue | Espagnol | |
Code langue | es | |
Orientation du texte | De gauche à droite | |
Nombre de locuteurs | 506 540 366 | |
Nombre de pluriels | 2 | |
Type de pluriel | Un / autre | |
Pluriels | Singulier | 1 | Pluriel | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … |
Forme plurielle | n != 1 |
Il a y 2 semaines
Statistiques sur les chaînes
Pourcentage de chaînes | Chaînes hébergées | Pourcentage de mots | Mots hébergés | Pourcentage de caractères | Caractères hébergés | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 368 | 1 918 | 10 948 | |||
Traduit | 100 % | 368 | 100 % | 1 918 | 100 % | 10 948 |
À vérifier | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
Lecture seule | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
Vérifications en échec | 1 % | 4 | 1 % | 17 | 1 % | 105 |
Chaînes avec suggestions | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
Chaînes non traduites | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
deleted-108
Traduction modifiée |
|
deleted-108
Traduction modifiée |
|
deleted-108
Traduction modifiée |
|
deleted-108
Traduction modifiée |
|
deleted-108
Traduction modifiée |
|
deleted-108
Traduction modifiée |
|
deleted-108
Traduction modifiée |
|
deleted-108
Traduction modifiée |
|
deleted-108
Traduction modifiée |
|
deleted-108
Traduction modifiée |
|
368 | Fichier au format original tel que traduit dans le dépôt | Fichier de sous-titres SubRip | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
368 | Toutes les chaînes, les fichiers convertis enrichis de commentaires ; adapté pour la traduction hors ligne | Chaîne de caractères pour Android | CSV | JSON | Fichier JSON à structure imbriquée | gettext PO | Chaînes de caractères iOS | TBX | TMX | XLIFF 1.1 avec extensions gettext | XLIFF 1.1 | XLSX |
los servidorey <i>en definitiva</i> usuarios