location,source,target,id,fuzzy,context,translator_comments,developer_comments
00:00:02.280-->00:00:04.780,PEERTUBE's backstage,PEERTUBE entre bastidores,,False,00:00:02.280-->00:00:04.780,,visible for 2 seconds
00:00:05.846-->00:00:06.860,FRAMASOFT DECENTRALIZES,FRAMASOFT DESCENTRALIZA,,False,00:00:05.846-->00:00:06.860,,visible for 1 seconds
00:00:06.885-->00:00:08.067,FRAMASOFT PRESENTS,FRAMASOFT PRESENTA,,False,00:00:06.885-->00:00:08.067,,visible for 1 seconds
00:00:15.273-->00:00:19.340,"Behind PEERTUBE, there's
the ""De-google-ify Internet"" project.","Detrás de PEERTUBE, está el
proyecto «Des-google-iza»"".",,False,00:00:15.273-->00:00:19.340,,visible for 4 seconds
00:00:22.173-->00:00:23.665,Among PEERTUBE workers,Entre quienes trabajan en PEERTUBE,,False,00:00:22.173-->00:00:23.665,,visible for 1 seconds
00:00:23.760-->00:00:25.548,"there's Chocobozzz,","está Chocobozzz,",,False,00:00:23.760-->00:00:25.548,,visible for 1 seconds
00:00:25.585-->00:00:27.618,PEERTUBE is Chocobozzz's baby,PEERTUBE es la criatura de Chocobozzz,,False,00:00:25.585-->00:00:27.618,,visible for 2 seconds
00:00:27.685-->00:00:30.126,who developed it for 2 years.,que empezó desarrollándola en 2 años.,,False,00:00:27.685-->00:00:30.126,,visible for 2 seconds
00:00:30.152-->00:00:33.026,Many people contribute to PEERTUBE:,Mucha gente trabaja contribuyendo en PEERTUBE:,,False,00:00:30.152-->00:00:33.026,,visible for 2 seconds
00:00:33.452-->00:00:35.135,Marie-Cécile Godwin,Está Marie-Cécile Godwin,,False,00:00:33.452-->00:00:35.135,,visible for 1 seconds
00:00:35.202-->00:00:37.056,works a lot,trabaja mucho,,False,00:00:35.202-->00:00:37.056,,visible for 1 seconds
00:00:37.115-->00:00:38.523,on user experience design,sobre el diseño de la experiencia del usuario,,False,00:00:37.115-->00:00:38.523,,visible for 1 seconds
00:00:38.557-->00:00:40.515,to understand,para que se entienda,,False,00:00:38.557-->00:00:40.515,,visible for 1 seconds
00:00:40.607-->00:00:43.123,how the systems work,cómo operan los sistemas,,False,00:00:40.607-->00:00:43.123,,visible for 2 seconds
00:00:43.165-->00:00:44.815,and how they influence people.,y cómo influyen en la gente.,,False,00:00:43.165-->00:00:44.815,,visible for 1 seconds
00:00:44.891-->00:00:46.724,That's what she brings to PEERTUBE.,eso es lo que ella aporta a PEERTUBE.,,False,00:00:44.891-->00:00:46.724,,visible for 1 seconds
00:00:46.778-->00:00:49.197,"One of PEERTUBE's code contributors,",Uno de los que aportan código para PEERTUBE,,False,00:00:46.778-->00:00:49.197,,visible for 2 seconds
00:00:49.520-->00:00:50.884,"Rigelk,","es Rigelk,",,False,00:00:49.520-->00:00:50.884,,visible for 1 seconds
00:00:51.664-->00:00:54.071,quickly got excited about this project,rápidamente se entusiasmó por este proyecto,,False,00:00:51.664-->00:00:54.071,,visible for 2 seconds
00:00:54.104-->00:00:56.090,and started,y empezó,,False,00:00:54.104-->00:00:56.090,,visible for 1 seconds
00:00:56.124-->00:00:59.211,to showcase it during conferences,a mostrarlo en conferencias,,False,00:00:56.124-->00:00:59.211,,visible for 3 seconds
00:00:59.380-->00:01:01.117,and then to code.,y entonces programar.,,False,00:00:59.380-->00:01:01.117,,visible for 1 seconds
00:01:01.228-->00:01:02.883,That's how we met,Así es como nos encontramos,,False,00:01:01.228-->00:01:02.883,,visible for 1 seconds
00:01:02.908-->00:01:05.789,"and one thing leading to another,
he became a Framasoft member.","y una cosa llevó a la otra;
él pasó a ser miembro de Framasoft.",,False,00:01:02.908-->00:01:05.789,,visible for 2 seconds
00:01:05.856-->00:01:09.723,David Revoy illustrated a lot,David Revoy ilustró mucho,,False,00:01:05.856-->00:01:09.723,,visible for 3 seconds
00:01:10.050-->00:01:11.250,for PEERTUBE,para PEERTUBE,,False,00:01:10.050-->00:01:11.250,,visible for 1 seconds
00:01:11.477-->00:01:14.470,"and also created PEERTUBE's mascot,","y también creó la mascota de PEERTUBE,",,False,00:01:11.477-->00:01:14.470,,visible for 2 seconds
00:01:14.496-->00:01:16.423,"Sépia,","de PEERTUBE, que se llama Sepia,",,False,00:01:14.496-->00:01:16.423,,visible for 1 seconds
00:01:16.496-->00:01:18.576,a small octopus representing PEERTUBE.,un pulpito representando PEERTUBE.,,False,00:01:16.496-->00:01:18.576,,visible for 2 seconds
00:01:19.823-->00:01:23.030,"""How can Youtube be decentralized?""",«¿Cómo puede descentralizarse Youtube?»,,False,00:01:19.823-->00:01:23.030,,visible for 3 seconds
00:01:24.102-->00:01:24.863,"We were searching,","Estuvimos investigando,",,False,00:01:24.102-->00:01:24.863,,visible for 0 seconds
00:01:24.877-->00:01:26.770,"drinking after the FOSDEM,","bebiendo después del FOSDEM,",,False,00:01:24.877-->00:01:26.770,,visible for 1 seconds
00:01:26.830-->00:01:28.043,wondering what to do.,preguntándonos qué hacer.,,False,00:01:26.830-->00:01:28.043,,visible for 1 seconds
00:01:28.057-->00:01:29.057,We didn't want to use,No queríamos usar,,False,00:01:28.057-->00:01:29.057,,visible for 1 seconds
00:01:29.130-->00:01:30.370,Popcorn Time,Hora de palomitas,,False,00:01:29.130-->00:01:30.370,,visible for 1 seconds
00:01:30.416-->00:01:34.090,"you know this free-libre software
used to illegally download videos","ya sabes, ese software libre
usado para descargar videos ilegalmente",,False,00:01:30.416-->00:01:34.090,,visible for 3 seconds
00:01:34.410-->00:01:35.410,we didn't know…,no sabíamos …,,False,00:01:34.410-->00:01:35.410,,visible for 1 seconds
00:01:35.516-->00:01:38.682,"And one day we heard about Chocobozzz,","Y un día oímos hablar de Chocobozzz,",,False,00:01:35.516-->00:01:38.682,,visible for 3 seconds
00:01:39.479-->00:01:42.789,"a free-libre software developer,","un desarrollador de software libre,",,False,00:01:39.479-->00:01:42.789,,visible for 3 seconds
00:01:42.923-->00:01:45.349,"and his pet project ""PEERTUBE""
on his free time,","y su proyecto favorito 'PEERTUBE'
en su tiempo libre,",,False,00:01:42.923-->00:01:45.349,,visible for 2 seconds
00:01:45.712-->00:01:47.484,a decentralized,un descentralizado,,False,00:01:45.712-->00:01:47.484,,visible for 1 seconds
00:01:48.071-->00:01:49.551,and federated,de difusión de video,,False,00:01:48.071-->00:01:49.551,,visible for 1 seconds
00:01:49.624-->00:01:52.098,video streaming platform.,pero descentralizada y federal.,,False,00:01:49.624-->00:01:52.098,,visible for 2 seconds
00:01:53.617-->00:01:55.383,"Hello, welcome to my house,","Hola, bienvenidos a mi casa,",,False,00:01:53.617-->00:01:55.383,,visible for 1 seconds
00:01:56.230-->00:01:57.506,"I'm David Revoy,","Soy David Revoy,",,False,00:01:56.230-->00:01:57.506,,visible for 1 seconds
00:01:57.531-->00:01:58.783,an illustrator artist.,un artista ilustrador.,,False,00:01:57.531-->00:01:58.783,,visible for 1 seconds
00:01:58.808-->00:02:01.696,I use free-libre softwares since 2010,que usa software libre desde 2010,,False,00:01:58.808-->00:02:01.696,,visible for 2 seconds
00:02:01.909-->00:02:03.450,and illustrated FRAMASOFT's,e ilustro la campaña,,False,00:02:01.909-->00:02:03.450,,visible for 1 seconds
00:02:03.475-->00:02:05.125,Contributopia campaign.,Contributopia a FRAMASOFT.,,False,00:02:03.475-->00:02:05.125,,visible for 1 seconds
00:02:05.474-->00:02:06.997,We're going to meet Pouhiou,"Por otra parte, nos encontraremos con Pouhiou",,False,00:02:05.474-->00:02:06.997,,visible for 1 seconds
00:02:07.022-->00:02:08.992,because we have to work on PEERTUBE.,porque tenemos que trabajar en PEERTUBE.,,False,00:02:07.022-->00:02:08.992,,visible for 1 seconds
00:02:10.090-->00:02:10.683,"Hi Pouhiou,",Hola Pouhiou,,False,00:02:10.090-->00:02:10.683,,visible for 0 seconds
00:02:10.708-->00:02:11.050,how're you doing?,cómo te va?,,False,00:02:10.708-->00:02:11.050,,visible for 0 seconds
00:02:11.085-->00:02:12.169,"Wait, let me remove my…","Espera, déjame apartar mis…",,False,00:02:11.085-->00:02:12.169,,visible for 1 seconds
00:02:12.208-->00:02:12.676,Welcome to your house!,Bienvenid@s a vuestra casa!,,False,00:02:12.208-->00:02:12.676,,visible for 0 seconds
00:02:14.836-->00:02:15.450,I think…,Pienso…,,False,00:02:14.836-->00:02:15.450,,visible for 0 seconds
00:02:15.483-->00:02:18.390,"on the 3… you should draw
a ""V"" as in victory but with a 3.","el 3 ... deberías dibujar
una 'V' como en victoria pero con un 3.",,False,00:02:15.483-->00:02:18.390,,visible for 2 seconds
00:02:19.883-->00:02:22.956,"Knowing that to make a ""V""
you need 3 tentacles.","Sabiendo eso para hacer una 'V'
necesitas 3 tentáculos.",,False,00:02:19.883-->00:02:22.956,,visible for 3 seconds
00:02:22.983-->00:02:24.550,Let's say…,Es decir…,,False,00:02:22.983-->00:02:24.550,,visible for 1 seconds
00:02:24.610-->00:02:26.543,we slightly change,cambiamos ligeramente,,False,00:02:24.610-->00:02:26.543,,visible for 1 seconds
00:02:26.776-->00:02:27.516,PEERTUBE's logo:,el emblema de PEERTUBE:,,False,00:02:26.776-->00:02:27.516,,visible for 0 seconds
00:02:27.541-->00:02:29.694,"we write the ""Peer"" in italics",escribimos el 'Peer' en cursiva,,False,00:02:27.541-->00:02:29.694,,visible for 2 seconds
00:02:30.000-->00:02:32.683,"and we add a small V3 in superscript
next to ""PEERTUBE"".","y agregamos un pequeño V3 en superíndice
junto a 'PEERTUBE'.",,False,00:02:30.000-->00:02:32.683,,visible for 2 seconds
00:02:33.150-->00:02:34.483,And knowing that there are 3 triangles.,Y sabiendo que hay 3 triángulos.,,False,00:02:33.150-->00:02:34.483,,visible for 1 seconds
00:02:34.553-->00:02:38.320,"""What does this 3 mean?""","""¿Qué significa este 3?""",,False,00:02:34.553-->00:02:38.320,,visible for 3 seconds
00:02:38.679-->00:02:40.733,It means the plugin system,Significa el sistema de complementos,,False,00:02:38.679-->00:02:40.733,,visible for 2 seconds
00:02:40.800-->00:02:44.146,and the fact that it has been better reworked,y el hecho de que ha sido mejor reelaborado,,False,00:02:40.800-->00:02:44.146,,visible for 3 seconds
00:02:44.553-->00:02:48.046,which allows you to really ease contribution,lo que le permite realmente facilitar la contribución,,False,00:02:44.553-->00:02:48.046,,visible for 3 seconds
00:02:48.080-->00:02:50.230,"and you don't need to do all
the core code anymore.","y no necesitas hacer todo
el núcleo del código nunca mas.",,False,00:02:48.080-->00:02:50.230,,visible for 2 seconds
00:02:50.330-->00:02:52.263,In the hot-air balloon mode,En forma de globo aerostático,,False,00:02:50.330-->00:02:52.263,,visible for 1 seconds
00:02:52.277-->00:02:54.896,favoring Steampunk issues,favoreciendo las cuestiones Steampunk,,False,00:02:52.277-->00:02:54.896,,visible for 2 seconds
00:02:54.983-->00:02:56.456,or 3 ballons…,o 3 globos…,,False,00:02:54.983-->00:02:56.456,,visible for 1 seconds
00:02:56.656-->00:02:59.239,I'm telling you nonsense…,quiero decir que no importa cual…,,False,00:02:56.656-->00:02:59.239,,visible for 2 seconds
00:03:01.553-->00:03:03.201,But I like the whole universe ,pero me cae bien todo el mundo de ,,False,00:03:01.553-->00:03:03.201,,visible for 1 seconds
00:03:03.226-->00:03:05.064,"of hot-air balloons,
I really do!","los globos aerostáticos
¡es algo que me encanta!",,False,00:03:03.226-->00:03:05.064,,visible for 1 seconds
00:03:05.100-->00:03:07.556,I had the chance to have,Tuve la suerte de tener una mamá,,False,00:03:05.100-->00:03:07.556,,visible for 2 seconds
00:03:07.870-->00:03:09.303,a hot-air balloon pilot mother.,piloto de globos aerostáticos.,,False,00:03:07.870-->00:03:09.303,,visible for 1 seconds
00:03:09.350-->00:03:10.350,Really?,De verdad?,,False,00:03:09.350-->00:03:10.350,,visible for 1 seconds
00:03:11.117-->00:03:12.996,That's great!,¡Eso es fantástico!,,False,00:03:11.117-->00:03:12.996,,visible for 1 seconds
00:03:13.383-->00:03:15.516,I like the zen and quiet side too,Me gusta el lado zen y tranquilo también,,False,00:03:13.383-->00:03:15.516,,visible for 2 seconds
00:03:16.110-->00:03:17.113,of hot-air balloons.,de globos aerostáticos.,,False,00:03:16.110-->00:03:17.113,,visible for 1 seconds
00:03:17.160-->00:03:18.160,"And you were talking about mountains,","Y estabas hablando de montañas,",,False,00:03:17.160-->00:03:18.160,,visible for 1 seconds
00:03:18.267-->00:03:19.963,but we can,pero podemos,,False,00:03:18.267-->00:03:19.963,,visible for 1 seconds
00:03:19.988-->00:03:21.646,create a small symbolism behind,crear algo de simbolismo detrás,,False,00:03:19.988-->00:03:21.646,,visible for 1 seconds
00:03:22.373-->00:03:24.432,as it creates a dynamic,ya que crea una dinámica,,False,00:03:22.373-->00:03:24.432,,visible for 2 seconds
00:03:24.580-->00:03:27.023,in your… Wow that's cool!,en tu… Vaya esto está muy bién!,,False,00:03:24.580-->00:03:27.023,,visible for 2 seconds
00:03:33.603-->00:03:35.137,I'm Marie-Cécile,Soy Marie-Cécile,,False,00:03:33.603-->00:03:35.137,,visible for 1 seconds
00:03:35.200-->00:03:36.073,"and for a living,","Y en la vida,",,False,00:03:35.200-->00:03:36.073,,visible for 0 seconds
00:03:36.098-->00:03:37.511,I try to work the least possible,intento trabajar lo menos posible,,False,00:03:36.098-->00:03:37.511,,visible for 1 seconds
00:03:37.538-->00:03:39.315,but I have bills to pay,pero tengo facturas que pagar,,False,00:03:37.538-->00:03:39.315,,visible for 1 seconds
00:03:39.346-->00:03:41.163,"so, yeah, actually I'm a designer.","pues sí, efectivamente, soy diseñadora.",,False,00:03:39.346-->00:03:41.163,,visible for 1 seconds
00:03:41.247-->00:03:42.764,I also try to change my career,También intento cambiar de profesión,,False,00:03:41.247-->00:03:42.764,,visible for 1 seconds
00:03:42.789-->00:03:44.030,towards the dyeing of wool,al teñido de lanas,,False,00:03:42.789-->00:03:44.030,,visible for 1 seconds
00:03:44.217-->00:03:46.303,because let's be honest,porque seamos honestos,,False,00:03:44.217-->00:03:46.303,,visible for 2 seconds
00:03:46.617-->00:03:47.617,computers are boring.,hay que decirlo.,,False,00:03:46.617-->00:03:47.617,,visible for 1 seconds
00:03:47.689-->00:03:49.501,What does meeting people,Que significa conocer gente,,False,00:03:47.689-->00:03:49.501,,visible for 1 seconds
00:03:49.526-->00:03:51.632,who use these things mean?,¿Quién usa estas cosas?,,False,00:03:49.526-->00:03:51.632,,visible for 2 seconds
00:03:52.697-->00:03:55.043,In the interwiews I led,Durante los casos de mantenimiento que gestioné,,False,00:03:52.697-->00:03:55.043,,visible for 2 seconds
00:03:55.456-->00:03:58.983,I spoke to people that weren't part of the free-libre environment,hablé con gente ajena a las tecnologías libres,,False,00:03:55.456-->00:03:58.983,,visible for 3 seconds
00:03:59.490-->00:04:02.960,such as teachers or primary school teachers,"como profesoras, maestros",,False,00:03:59.490-->00:04:02.960,,visible for 3 seconds
00:04:03.040-->00:04:05.780,who use the PEERTUBE instance of the Lyon Academy for example.,que usan la instancia PEERTUBE de la Académie de Lyon por ejemplo.,,False,00:04:03.040-->00:04:05.780,,visible for 2 seconds
00:04:06.913-->00:04:09.630,"There are very common use issues,","Hay problemas de uso muy comunes,",,False,00:04:06.913-->00:04:09.630,,visible for 2 seconds
00:04:09.703-->00:04:11.176,it's everyday life:,es el día a día:,,False,00:04:09.703-->00:04:11.176,,visible for 1 seconds
00:04:11.317-->00:04:13.070,"""I want to upload a video","""Quiero cargar un vídeo",,False,00:04:11.317-->00:04:13.070,,visible for 1 seconds
00:04:13.117-->00:04:14.030,"how can I do that?""","""¿Cómo lo hago?""",,False,00:04:13.117-->00:04:14.030,,visible for 0 seconds
00:04:14.112-->00:04:16.152,"""I don't know PEERTUBE but I know YouTube,
how do I do?""","""No conozco PEERTUBE, pero conozco YouTube
¿Cómo hago?""",,False,00:04:14.112-->00:04:16.152,,visible for 2 seconds
00:04:16.177-->00:04:17.340,That's really interesting.,Realmente es muy interesante.,,False,00:04:16.177-->00:04:17.340,,visible for 1 seconds
00:04:17.533-->00:04:19.840,"And especially people that use daily words,","Y sobretodo gente que usa palabras del día a día,",,False,00:04:17.533-->00:04:19.840,,visible for 2 seconds
00:04:21.026-->00:04:23.712,and express their needs in a very pragmatic way.,y expresar sus necesidades de una manera muy pragmática.,,False,00:04:21.026-->00:04:23.712,,visible for 2 seconds
00:04:24.347-->00:04:26.526,"And besides that, there were much more technical people,","Y por otro lado, había gente mucho más técnica,",,False,00:04:24.347-->00:04:26.526,,visible for 2 seconds
00:04:27.069-->00:04:29.088,or video makers who really had,o realizadores de video que realmente,,False,00:04:27.069-->00:04:29.088,,visible for 2 seconds
00:04:29.113-->00:04:31.240,very concrete use needs,tenían necesidades para usos muy concretos,,False,00:04:29.113-->00:04:31.240,,visible for 2 seconds
00:04:31.836-->00:04:33.501,"like ""how do I preserve my community","como ""¿cómo conservo mi comunidad",,False,00:04:31.836-->00:04:33.501,,visible for 1 seconds
00:04:33.533-->00:04:35.043,"if I move to PEERTUBE?""","""¿Y si me paso a PEERTUBE?""",,False,00:04:33.533-->00:04:35.043,,visible for 1 seconds
00:04:36.080-->00:04:39.533,It's interesting to see the different uses.,Es interesante ver la disparidad de usos.,,False,00:04:36.080-->00:04:39.533,,visible for 3 seconds
00:04:39.560-->00:04:42.306,And once again we didn't really talk about the software.,y una vez más es raro que hablemos del software en sí.,,False,00:04:39.560-->00:04:42.306,,visible for 2 seconds
00:04:42.459-->00:04:44.166,I often say that design is giving a form:,"A menudo digo que por el diseño, a esto hay que darle forma:",,False,00:04:42.459-->00:04:44.166,,visible for 1 seconds
00:04:44.191-->00:04:45.964,meaning that I come,"es decir, que yo llego",,False,00:04:44.191-->00:04:45.964,,visible for 1 seconds
00:04:46.026-->00:04:47.886,and gather together,y reunirse,,False,00:04:46.026-->00:04:47.886,,visible for 1 seconds
00:04:47.986-->00:04:49.120,the complicated information I see,la reúno,,False,00:04:47.986-->00:04:49.120,,visible for 1 seconds
00:04:49.146-->00:04:51.259,to try to give them a comprehensible,para tratar de darles una comprensible,,False,00:04:49.146-->00:04:51.259,,visible for 2 seconds
00:04:51.290-->00:04:53.758,and meaningful form.,y forma significativa.,,False,00:04:51.290-->00:04:53.758,,visible for 2 seconds
00:04:53.993-->00:04:57.139,So sometimes it's just about combining the constraints,"Entonces, a veces se trata solo de combinar las restricciones",,False,00:04:53.993-->00:04:57.139,,visible for 3 seconds
00:04:57.199-->00:04:59.272,to create a furniture or an interface,para crear toda una interfaz,,False,00:04:57.199-->00:04:59.272,,visible for 2 seconds
00:04:59.326-->00:05:00.759,and sometimes it's more:,y aveces es más:,,False,00:04:59.326-->00:05:00.759,,visible for 1 seconds
00:05:00.806-->00:05:03.106,"""Shit, we don't know what people using PEERTUBE do","Vaya, no sabemos para qué usa la gente PEERTUBE",,False,00:05:00.806-->00:05:03.106,,visible for 2 seconds
00:05:03.179-->00:05:05.052,"and what they need.""","y qué necesitan.""",,False,00:05:03.179-->00:05:05.052,,visible for 1 seconds
00:05:05.632-->00:05:07.759,"How do you realize it into
something comprehensible","¿Cómo encajamos esto
en algo comprensible",,False,00:05:05.632-->00:05:07.759,,visible for 2 seconds
00:05:07.784-->00:05:09.456,and how do you transcribe it into an interface?,y cómo eso lo tranmitimos en una interfaz?,,False,00:05:07.784-->00:05:09.456,,visible for 1 seconds
00:05:11.665-->00:05:13.192,"When we started PEERTUBE,","Cuando empezamos PEERTUBE,",,False,00:05:11.665-->00:05:13.192,,visible for 1 seconds
00:05:13.365-->00:05:14.298,everyone told us:,todo el mundo nos dijo:,,False,00:05:13.365-->00:05:14.298,,visible for 0 seconds
00:05:14.351-->00:05:17.052,"you must have monetization,","debes tener monetización,",,False,00:05:14.351-->00:05:17.052,,visible for 2 seconds
00:05:17.077-->00:05:19.908,stats and chat tools for youtubers.,estadísticas y la charla para youtubers.,,False,00:05:17.077-->00:05:19.908,,visible for 2 seconds
00:05:20.712-->00:05:21.898,But we thought…,Pero nos dijimos …,,False,00:05:20.712-->00:05:21.898,,visible for 1 seconds
00:05:22.039-->00:05:23.313,"it's not that we don't like youtubers,","no es que no nos gusten los youtubers,",,False,00:05:22.039-->00:05:23.313,,visible for 1 seconds
00:05:23.338-->00:05:24.356,"I used to be one,",yo lo solía ser,,False,00:05:23.338-->00:05:24.356,,visible for 1 seconds
00:05:25.018-->00:05:27.351,but they're just the tip of the iceberg,pero son solo la punta del iceberg,,False,00:05:25.018-->00:05:27.351,,visible for 2 seconds
00:05:27.376-->00:05:29.840,of online videos.,de los videos por Internet.,,False,00:05:27.376-->00:05:29.840,,visible for 2 seconds
00:05:30.403-->00:05:31.403,After all,Después de todo,,False,00:05:30.403-->00:05:31.403,,visible for 1 seconds
00:05:31.483-->00:05:32.685,who shares videos,quien comparte videos,,False,00:05:31.483-->00:05:32.685,,visible for 1 seconds
00:05:32.710-->00:05:34.420,"on the Internet, based on this iceberg?","en Internet, basado en este iceberg?",,False,00:05:32.710-->00:05:34.420,,visible for 1 seconds
00:05:34.530-->00:05:37.350,"There's the teacher sharing his course,","Hay un profe que quiere compartir sus cursos,",,False,00:05:34.530-->00:05:37.350,,visible for 2 seconds
00:05:37.430-->00:05:41.616,"the small online sweater shop
showing you how to make stitches","hay una pequeña tienda de punto
que te muestra cómo tejer",,False,00:05:37.430-->00:05:41.616,,visible for 4 seconds
00:05:41.641-->00:05:45.560,to sell you its wool and needles.,para venderte sus lanas y agujas.,,False,00:05:41.641-->00:05:45.560,,visible for 3 seconds
00:05:45.764-->00:05:47.670,Some people want to share videos,Algunas personas quieren compartir los videos,,False,00:05:45.764-->00:05:47.670,,visible for 1 seconds
00:05:47.695-->00:05:49.714,of their cats when they fall on the street.,de su gato o de cuando se caen por la calle.,,False,00:05:47.695-->00:05:49.714,,visible for 2 seconds
00:05:51.317-->00:05:52.841,We told ourselves that,Nos dijimos Si comenzábamos a,,False,00:05:51.317-->00:05:52.841,,visible for 1 seconds
00:05:52.866-->00:05:54.634,we'll make a tool for these people,hacer una utilidad para esa gente,,False,00:05:52.866-->00:05:54.634,,visible for 1 seconds
00:05:55.029-->00:05:56.325,who have less needs…,que tienen pocas necesidades…,,False,00:05:55.029-->00:05:56.325,,visible for 1 seconds
00:05:57.472-->00:05:58.472,and besides…,y además…,,False,00:05:57.472-->00:05:58.472,,visible for 1 seconds
00:05:58.800-->00:06:00.592,it allowed us to create PEERTUBE…,nos permitió crear PEERTUBE …,,False,00:05:58.800-->00:06:00.592,,visible for 1 seconds
00:06:01.059-->00:06:03.206,which isn't a copy of Youtube.,que no es una copia de Youtube.,,False,00:06:01.059-->00:06:03.206,,visible for 2 seconds
00:06:04.227-->00:06:05.586,It allows us to create another tool,Eso nos permite hacer otra herramienta,,False,00:06:04.227-->00:06:05.586,,visible for 1 seconds
00:06:05.611-->00:06:07.070,with other features.,con otras funcionalidades.,,False,00:06:05.611-->00:06:07.070,,visible for 1 seconds
00:06:15.590-->00:06:17.390,"Hi, I'm Rigelk.","Buen día, soy Rigelk.",,False,00:06:15.590-->00:06:17.390,,visible for 1 seconds
00:06:17.802-->00:06:19.670,I'm a PEERTUBE contributor,Soy un colaborador de PEERTUBE,,False,00:06:17.802-->00:06:19.670,,visible for 1 seconds
00:06:19.863-->00:06:21.592,for two years and a half now.,ya por 2 años y medio.,,False,00:06:19.863-->00:06:21.592,,visible for 1 seconds
00:06:21.600-->00:06:22.944,I first started,Al principio empecé como,,False,00:06:21.600-->00:06:22.944,,visible for 1 seconds
00:06:22.969-->00:06:24.797,"as any contributors,","como cualquier colaborador,",,False,00:06:22.969-->00:06:24.797,,visible for 1 seconds
00:06:25.200-->00:06:27.143,with questions on the software:,con preguntas acerca del software:,,False,00:06:25.200-->00:06:27.143,,visible for 1 seconds
00:06:27.238-->00:06:28.502,"""How does it work?""",«¿Cómo funciona?»,,False,00:06:27.238-->00:06:28.502,,visible for 1 seconds
00:06:29.264-->00:06:32.720,"""What's the long-term vision for streaming videos?""",'¿Cuál es la visión a largo plazo para la transmisión de videos?',,False,00:06:29.264-->00:06:32.720,,visible for 3 seconds
00:06:33.102-->00:06:35.616,"and ""How can I help you a little bit?""",y «¿Cómo podía ayudar un poco?»,,False,00:06:33.102-->00:06:35.616,,visible for 2 seconds
00:06:35.797-->00:06:39.101,To me it was an important and good project.,Es un proyecto que me parecía sano e importante.,,False,00:06:35.797-->00:06:39.101,,visible for 3 seconds
00:06:39.369-->00:06:41.911,PEERTUBE is a software,PEERTUBE es un software,,False,00:06:39.369-->00:06:41.911,,visible for 2 seconds
00:06:41.978-->00:06:46.158,where developers usually prefer,donde los desarrolladores suelen preferir,,False,00:06:41.978-->00:06:46.158,,visible for 4 seconds
00:06:46.245-->00:06:47.711,(at least when they contribute online),(al menos cuando contribuyen en línea),,False,00:06:46.245-->00:06:47.711,,visible for 1 seconds
00:06:47.883-->00:06:49.206,to contribute on a software forge,contribuir en una fragua de software,,False,00:06:47.883-->00:06:49.206,,visible for 1 seconds
00:06:49.254-->00:06:51.158,that's to say on something that gathers,es decir algo que reúna,,False,00:06:49.254-->00:06:51.158,,visible for 1 seconds
00:06:51.273-->00:06:54.092,features and important contributions,características y contribuciones importantes,,False,00:06:51.273-->00:06:54.092,,visible for 2 seconds
00:06:54.178-->00:06:55.911,such as project memory,es la memoria de un proyecto,,False,00:06:54.178-->00:06:55.911,,visible for 1 seconds
00:06:56.262-->00:06:58.278,including,incluyendo,,False,00:06:56.262-->00:06:58.278,,visible for 2 seconds
00:06:58.335-->00:07:00.868,all the users' and feature requests,todas las peticiones de los usuarios,,False,00:06:58.335-->00:07:00.868,,visible for 2 seconds
00:07:00.976-->00:07:03.928,and bug reports…,e informes de errores …,,False,00:07:00.976-->00:07:03.928,,visible for 2 seconds
00:07:04.138-->00:07:06.494,When we upload a video on PEERTUBE,Y cuando se carga un video para publicar con PEERTUBE,,False,00:07:04.138-->00:07:06.494,,visible for 2 seconds
00:07:06.519-->00:07:09.010,many mechanisms are working.,muchos mecanismos se ponen en marcha.,,False,00:07:06.519-->00:07:09.010,,visible for 2 seconds
00:07:09.214-->00:07:11.075,When we're entering,Cuando se está metiendo,,False,00:07:09.214-->00:07:11.075,,visible for 1 seconds
00:07:11.100-->00:07:12.780,"the video metadata,","los metadatos del video,",,False,00:07:11.100-->00:07:12.780,,visible for 1 seconds
00:07:12.833-->00:07:14.769,"the server has to transform the video,","el servidor tiene que transformar el video,",,False,00:07:12.833-->00:07:14.769,,visible for 1 seconds
00:07:14.794-->00:07:16.904,and transcode it in various definitions,recodificarlos en diversas definiciones,,False,00:07:14.794-->00:07:16.904,,visible for 2 seconds
00:07:18.024-->00:07:20.579,to make sure that the video is visible,para asegurarse de que el video sea visible,,False,00:07:18.024-->00:07:20.579,,visible for 2 seconds
00:07:20.604-->00:07:23.498,by any browser and device.,para cualquier navegador web y cualquier aparato.,,False,00:07:20.604-->00:07:23.498,,visible for 2 seconds
00:07:23.520-->00:07:25.374,Federation,Federación,,False,00:07:23.520-->00:07:25.374,,visible for 1 seconds
00:07:25.422-->00:07:26.929,allows servers,la manera de que se conecten,,False,00:07:25.422-->00:07:26.929,,visible for 1 seconds
00:07:26.954-->00:07:28.236,and in fine users,y en definitiva usuarios,,False,00:07:26.954-->00:07:28.236,,visible for 1 seconds
00:07:28.318-->00:07:30.258,to connect with each other.,y les usuaries finalmente.,,False,00:07:28.318-->00:07:30.258,,visible for 1 seconds
00:07:30.496-->00:07:31.496,"In fact,",Y de repente...,,False,00:07:30.496-->00:07:31.496,,visible for 1 seconds
00:07:31.639-->00:07:33.677,PEERTUBE's advantage,La ventaja de PEERTUBE,,False,00:07:31.639-->00:07:33.677,,visible for 2 seconds
00:07:33.744-->00:07:36.667,was this federation,era esta federación,,False,00:07:33.744-->00:07:36.667,,visible for 2 seconds
00:07:36.877-->00:07:41.048,where big web giant servers weren't needed,donde no se necesitaban grandes servidores web gigantes,,False,00:07:36.877-->00:07:41.048,,visible for 4 seconds
00:07:41.201-->00:07:43.692,but where you could create many small servers,pero podríamos establecer muchos servidores pequeños,,False,00:07:41.201-->00:07:43.692,,visible for 2 seconds
00:07:43.873-->00:07:45.202,which once federated,que una vez federado,,False,00:07:43.873-->00:07:45.202,,visible for 1 seconds
00:07:45.227-->00:07:46.754,"and interconnected together,","y conectados entre sí,",,False,00:07:45.227-->00:07:46.754,,visible for 1 seconds
00:07:47.207-->00:07:48.711,the servers…,los servidores …,,False,00:07:47.207-->00:07:48.711,,visible for 1 seconds
00:07:48.826-->00:07:51.588,"offer a huge video catalogue
even if the videos","ofrecer un gran catálogo de videos
aunque los videos",,False,00:07:48.826-->00:07:51.588,,visible for 2 seconds
00:07:51.613-->00:07:54.374,are divided in many people's homes.,están repartidos en los hogares de muchas personas.,,False,00:07:51.613-->00:07:54.374,,visible for 2 seconds
00:07:54.644-->00:07:57.330,Chocobozzz's huge intuition,La gran intuición de Chocobozzz,,False,00:07:54.644-->00:07:57.330,,visible for 2 seconds
00:07:57.559-->00:08:00.816,was to add something else to the federation:,fue agregar algo más a la federación:,,False,00:07:57.559-->00:08:00.816,,visible for 3 seconds
00:08:00.987-->00:08:03.635,peer-to-peer video streaming.,que es la difusión de los flujos de video entre pares (P2P).,,False,00:08:00.987-->00:08:03.635,,visible for 2 seconds
00:08:05.034-->00:08:07.537,And thanks to peer-to-peer video streaming:,Y gracias a la transmisión de video peer-to-peer:,,False,00:08:05.034-->00:08:07.537,,visible for 2 seconds
00:08:07.562-->00:08:09.859,if your video is a success,si tu video es un exito,,False,00:08:07.562-->00:08:09.859,,visible for 2 seconds
00:08:09.921-->00:08:11.375,and if many people,y si mucha gente,,False,00:08:09.921-->00:08:11.375,,visible for 1 seconds
00:08:11.400-->00:08:13.182,"connect at the same time
to watch your video,","conectar al mismo tiempo
para ver tu video,",,False,00:08:11.400-->00:08:13.182,,visible for 1 seconds
00:08:13.292-->00:08:14.998,your server don't handle,su servidor no maneja,,False,00:08:13.292-->00:08:14.998,,visible for 1 seconds
00:08:15.023-->00:08:16.525,these new people,esta gente nueva,,False,00:08:15.023-->00:08:16.525,,visible for 1 seconds
00:08:16.597-->00:08:17.206,"that say ""Woaa…",quienes dicen «Pues vaya…,,False,00:08:16.597-->00:08:17.206,,visible for 0 seconds
00:08:17.231-->00:08:18.392,"I want your video, I want your video"".","«quiero tu video, quiero tu video».",,False,00:08:17.231-->00:08:18.392,,visible for 1 seconds
00:08:18.662-->00:08:21.000,The video is also shared,El video también se comparte,,False,00:08:18.662-->00:08:21.000,,visible for 2 seconds
00:08:21.025-->00:08:23.686,with the audience.,con la audiencia.,,False,00:08:21.025-->00:08:23.686,,visible for 2 seconds
00:08:23.948-->00:08:25.433,This is very important in PEERTUBE,Eso es extremadamente importante en PEERTUBE,,False,00:08:23.948-->00:08:25.433,,visible for 1 seconds
00:08:25.458-->00:08:27.643,because of this whole question of…,porque hay toda una cuestión de…,,False,00:08:25.458-->00:08:27.643,,visible for 2 seconds
00:08:27.729-->00:08:28.776,data cost,coste de transmisión de datos,,False,00:08:27.729-->00:08:28.776,,visible for 1 seconds
00:08:28.801-->00:08:30.948,that platforms,que plataformas,,False,00:08:28.801-->00:08:30.948,,visible for 2 seconds
00:08:31.215-->00:08:33.167,often forget,a menudo olvido,,False,00:08:31.215-->00:08:33.167,,visible for 1 seconds
00:08:33.224-->00:08:34.416,"when they offer videos,","cuando te ofrecen videos,",,False,00:08:33.224-->00:08:34.416,,visible for 1 seconds
00:08:34.441-->00:08:35.419,"like on Youtube,","como en Youtube,",,False,00:08:34.441-->00:08:35.419,,visible for 0 seconds
00:08:35.444-->00:08:36.812,where you don't know data cost.,donde no conoce el costo de los datos.,,False,00:08:35.444-->00:08:36.812,,visible for 1 seconds
00:08:36.940-->00:08:38.778,But the storage and transcoding costs,"el coste de almacenamiento es muy importante,",,False,00:08:36.940-->00:08:38.778,,visible for 1 seconds
00:08:38.803-->00:08:40.940,and being able to,y poder,,False,00:08:38.803-->00:08:40.940,,visible for 2 seconds
00:08:41.017-->00:08:42.978,keep your own data,mantener sus propios datos,,False,00:08:41.017-->00:08:42.978,,visible for 1 seconds
00:08:43.096-->00:08:44.802,and own defined costs to scale,y costos propios definidos para escalar,,False,00:08:43.096-->00:08:44.802,,visible for 1 seconds
00:08:44.827-->00:08:46.863,while having access,mientras tienes acceso,,False,00:08:44.827-->00:08:46.863,,visible for 2 seconds
00:08:47.016-->00:08:48.256,to an external video catalogue,a un catálogo de videos externo,,False,00:08:47.016-->00:08:48.256,,visible for 1 seconds
00:08:48.281-->00:08:50.802,are very important.,Es muy importante.,,False,00:08:48.281-->00:08:50.802,,visible for 2 seconds
00:08:50.969-->00:08:53.559,That's the strength of PEERTUBE's network.,Esa es la fuerza de la red de PEERTUBE.,,False,00:08:50.969-->00:08:53.559,,visible for 2 seconds
00:08:53.644-->00:08:55.367,PEERTUBE's installation,Instalación de PEERTUBE,,False,00:08:53.644-->00:08:55.367,,visible for 1 seconds
00:08:55.392-->00:08:57.535,isn't totally simple to everyone,no es totalmente simple para todos,,False,00:08:55.392-->00:08:57.535,,visible for 2 seconds
00:08:57.667-->00:09:00.079,"because we need to fix
complicated technical issues","porque tenemos que arreglar
problemas técnicos complicados",,False,00:08:57.667-->00:09:00.079,,visible for 2 seconds
00:09:00.142-->00:09:02.452,to optimize the video service.,para optimizar el servicio de video.,,False,00:09:00.142-->00:09:02.452,,visible for 2 seconds
00:09:02.601-->00:09:05.551,"After all, providing videos","Después de todo, proporcionar videos",,False,00:09:02.601-->00:09:05.551,,visible for 2 seconds
00:09:05.576-->00:09:08.149,"requires important bandwdith
as they are large files.","requiere un ancho de banda importante
ya que son archivos grandes.",,False,00:09:05.576-->00:09:08.149,,visible for 2 seconds
00:09:08.315-->00:09:12.013,Not everyone will be able,no cualquiera va a,,False,00:09:08.315-->00:09:12.013,,visible for 3 seconds
00:09:12.090-->00:09:14.651,to install a PEERTUBE service,poder instalar un servicio PEERTUBE,,False,00:09:12.090-->00:09:14.651,,visible for 2 seconds
00:09:14.709-->00:09:16.318,and provide videos on himself.,y proporcionar videos sobre sí mismo.,,False,00:09:14.709-->00:09:16.318,,visible for 1 seconds
00:09:16.480-->00:09:18.432,That's why there are different users:,Por eso hay diferentes usuarios:,,False,00:09:16.480-->00:09:18.432,,visible for 1 seconds
00:09:18.509-->00:09:20.547,some people,algunas personas,,False,00:09:18.509-->00:09:20.547,,visible for 2 seconds
00:09:20.626-->00:09:23.396,will install PEERTUBE on their servers,instalará PEERTUBE en sus servidores,,False,00:09:20.626-->00:09:23.396,,visible for 2 seconds
00:09:23.417-->00:09:26.340,because they have a more in-depth technical knowledge,porque tienen un conocimiento técnico más profundo,,False,00:09:23.417-->00:09:26.340,,visible for 2 seconds
00:09:26.455-->00:09:27.607,and there are,y hay,,False,00:09:26.455-->00:09:27.607,,visible for 1 seconds
00:09:27.636-->00:09:28.988,"video creators,","creadores de video,",,False,00:09:27.636-->00:09:28.988,,visible for 1 seconds
00:09:30.236-->00:09:32.254,visitors who will watch,visitors who are going to view,,False,00:09:30.236-->00:09:32.254,,visible for 2 seconds
00:09:32.279-->00:09:34.688,videos and follow accounts,"videos y que se van a
suscribir a las cuentas",,False,00:09:32.279-->00:09:34.688,,visible for 2 seconds
00:09:34.740-->00:09:35.721,of creators.,de los creadores.,,False,00:09:34.740-->00:09:35.721,,visible for 0 seconds
00:09:35.882-->00:09:37.684,"They're 2 different audiences
and we're not asking everyone","Son 2 audiencias diferentes
y no les preguntamos a todos",,False,00:09:35.882-->00:09:37.684,,visible for 1 seconds
00:09:37.709-->00:09:39.440,to install a PEERTUBE instance.,"a todo el mundo que se
instale un nodo PEERTUBE.",,False,00:09:37.709-->00:09:39.440,,visible for 1 seconds
00:09:42.312-->00:09:43.483,At the beginning,Al principio,,False,00:09:42.312-->00:09:43.483,,visible for 1 seconds
00:09:43.517-->00:09:45.330,I posted this one.,Publiqué este.,,False,00:09:43.517-->00:09:45.330,,visible for 1 seconds
00:09:45.397-->00:09:46.597,I think it was…,Creo que era…,,False,00:09:45.397-->00:09:46.597,,visible for 1 seconds
00:09:46.855-->00:09:48.511,the very first thing I posted,la primera cosa que envié,,False,00:09:46.855-->00:09:48.511,,visible for 1 seconds
00:09:49.226-->00:09:51.135,and the goal really was,y era la finalidad realmente,,False,00:09:49.226-->00:09:51.135,,visible for 1 seconds
00:09:51.169-->00:09:53.048,to work with it.,para trabajar con ello.,,False,00:09:51.169-->00:09:53.048,,visible for 1 seconds
00:09:53.082-->00:09:56.187,"This was PEERTUBE's only graphic universe,","Este fue el único universo gráfico de PEERTUBE,",,False,00:09:53.082-->00:09:56.187,,visible for 3 seconds
00:09:56.236-->00:09:57.236,this was…,esto era…,,False,00:09:56.236-->00:09:57.236,,visible for 1 seconds
00:09:57.455-->00:09:59.645,"this triangle that really speaks to me,","ese triángulo que me decía mucho, porque bah...",,False,00:09:57.455-->00:09:59.645,,visible for 2 seconds
00:09:59.670-->00:10:02.245,because it looks like Zelda's triforce triangle,porque se parece al triángulo de la trifuerza de Zelda,,False,00:09:59.670-->00:10:02.245,,visible for 2 seconds
00:10:02.264-->00:10:03.864,but inclined.,pero inclinado.,,False,00:10:02.264-->00:10:03.864,,visible for 1 seconds
00:10:04.292-->00:10:08.454,"And there, I tried with a TV, an old tube TV,","Y allí, probé con un televisor, un viejo televisor de tubo,",,False,00:10:04.292-->00:10:08.454,,visible for 4 seconds
00:10:09.016-->00:10:10.045,the good one,la buena,,False,00:10:09.016-->00:10:10.045,,visible for 1 seconds
00:10:10.474-->00:10:12.035,but immediately young people,pero inmediatamente jóvenes,,False,00:10:10.474-->00:10:12.035,,visible for 1 seconds
00:10:12.064-->00:10:15.330,"on the Pepper & Carrot project asked me
""woaa, why is his head in a microwave?""","en el proyecto Pepper & Carrot que me preguntaron
«Caray ¿Porqué la cabeza dentro de un microondas?»",,False,00:10:12.064-->00:10:15.330,,visible for 3 seconds
00:10:15.455-->00:10:17.521,I felt very old.,Lo que de repente me hizo sentir viejo.,,False,00:10:15.455-->00:10:17.521,,visible for 2 seconds
00:10:17.663-->00:10:20.254,I started to draw the logo,"Comencé, de hecho, a diseñar símplemente el emblema",,False,00:10:17.663-->00:10:20.254,,visible for 2 seconds
00:10:20.597-->00:10:21.597,and just plugged,y sólo le acoplé,,False,00:10:20.597-->00:10:21.597,,visible for 1 seconds
00:10:21.673-->00:10:24.816,the small octopus below.,el pulpito debajo.,,False,00:10:21.673-->00:10:24.816,,visible for 3 seconds
00:10:25.178-->00:10:26.559,Very quickly I got a figure,Muy rapido tengo una figura,,False,00:10:25.178-->00:10:26.559,,visible for 1 seconds
00:10:26.584-->00:10:28.840,"that nobody knew,","que nadie supo,",,False,00:10:26.584-->00:10:28.840,,visible for 2 seconds
00:10:28.911-->00:10:31.730,who was made for PEERTUBE.,que fue hecho para PEERTUBE.,,False,00:10:28.911-->00:10:31.730,,visible for 2 seconds
00:10:32.188-->00:10:36.244,"When I showed this sketch on the IRC channel, they immediately…","Cuando mostré este esbozo por IRC, enseguida se hizo euh…",,False,00:10:32.188-->00:10:36.244,,visible for 4 seconds
00:10:36.826-->00:10:38.730,agreed in a very sympathic way.,estuvo de acuerdo de una manera muy comprensiva.,,False,00:10:36.826-->00:10:38.730,,visible for 1 seconds
00:10:38.959-->00:10:41.463,"To present it a bit to the community,","Para presentarlo un poco a la comunidad,",,False,00:10:38.959-->00:10:41.463,,visible for 2 seconds
00:10:41.488-->00:10:42.825,I had to,"lo que debí hacer,",,False,00:10:41.488-->00:10:42.825,,visible for 1 seconds
00:10:42.959-->00:10:44.806,make a version that was more…,es que hice una versión un poco más…,,False,00:10:42.959-->00:10:44.806,,visible for 1 seconds
00:10:44.930-->00:10:45.368,"clean,","limpiar,",,False,00:10:44.930-->00:10:45.368,,visible for 0 seconds
00:10:45.454-->00:10:46.987,something a bit more like puppets,algo un poco más como marionetas,,False,00:10:45.454-->00:10:46.987,,visible for 1 seconds
00:10:47.596-->00:10:50.225,"that's to say all the tentacles are separated,","es decir todos los tentáculos están separados,",,False,00:10:47.596-->00:10:50.225,,visible for 2 seconds
00:10:50.250-->00:10:51.367,we can move their eyes,podemos mover sus ojos,,False,00:10:50.250-->00:10:51.367,,visible for 1 seconds
00:10:52.663-->00:10:54.948,articulate it and,articularlo y,,False,00:10:52.663-->00:10:54.948,,visible for 2 seconds
00:10:55.101-->00:10:57.358,that's what I published in the end.,esto es lo que publiqué al final.,,False,00:10:55.101-->00:10:57.358,,visible for 2 seconds
00:10:59.949-->00:11:01.462,"GAFAM aren't free,","Los GAFAM no son gratuitos,",,False,00:10:59.949-->00:11:01.462,,visible for 1 seconds
00:11:01.487-->00:11:02.958,and that's the issue.,y ese es el problema.,,False,00:11:01.487-->00:11:02.958,,visible for 1 seconds
00:11:02.983-->00:11:05.139,I teach a lot in the School of,Enseño mucho en la escuela de,,False,00:11:02.983-->00:11:05.139,,visible for 2 seconds
00:11:05.164-->00:11:07.148,Digital Innovation… something.,y ese es el problema.,,False,00:11:05.164-->00:11:07.148,,visible for 1 seconds
00:11:07.730-->00:11:10.257,It's interesting to be confronted,Es interesante ser confrontado,,False,00:11:07.730-->00:11:10.257,,visible for 2 seconds
00:11:10.282-->00:11:12.344,to the point of views,Es interesante ser confrontado,,False,00:11:10.282-->00:11:12.344,,visible for 2 seconds
00:11:12.369-->00:11:13.977,of the new generations of students,de las nuevas generaciones de estudiantes,,False,00:11:12.369-->00:11:13.977,,visible for 1 seconds
00:11:14.002-->00:11:16.134,who don't see free things,que no ven cosas libres,,False,00:11:14.002-->00:11:16.134,,visible for 2 seconds
00:11:16.159-->00:11:18.145,as an exploitation of their data at all.,"como una explotación
de sus datos.",,False,00:11:16.159-->00:11:18.145,,visible for 1 seconds
00:11:18.255-->00:11:20.502,"They just think ""Yes you will be watched""","Solo piensan ""Sí, te vigilarán""",,False,00:11:18.255-->00:11:20.502,,visible for 2 seconds
00:11:20.702-->00:11:22.702,whereas it's a lot more pervasive,mientras que es de una difusión mucho más amplia,,False,00:11:20.702-->00:11:22.702,,visible for 2 seconds
00:11:22.727-->00:11:24.569,and lasts for a very long time.,mucho más a largo plazo.,,False,00:11:22.727-->00:11:24.569,,visible for 1 seconds
00:11:24.594-->00:11:25.959,"That's surveillance,","Es la vigilancia,",,False,00:11:24.594-->00:11:25.959,,visible for 1 seconds
00:11:25.984-->00:11:27.451,"data accumulation,","es la acumulación de datos,",,False,00:11:25.984-->00:11:27.451,,visible for 1 seconds
00:11:27.476-->00:11:28.517,"profil creation,","es la creación de un perfil,",,False,00:11:27.476-->00:11:28.517,,visible for 1 seconds
00:11:28.542-->00:11:31.194,which are very invasive and perverse.,que son muy invasivas y perversas.,,False,00:11:28.542-->00:11:31.194,,visible for 2 seconds
00:11:31.413-->00:11:34.564,"One of the free-libre issues,
is that to contribute and share","Uno de los problemas del entorno libre,
es que contribuir y compartir",,False,00:11:31.413-->00:11:34.564,,visible for 3 seconds
00:11:34.589-->00:11:37.598,"your voice, opinions, views or uses","su voz, opiniones, puntos de vista o usos",,False,00:11:34.589-->00:11:37.598,,visible for 3 seconds
00:11:37.623-->00:11:38.843,"you have to use filters,","debe pasar por filtros,",,False,00:11:37.623-->00:11:38.843,,visible for 1 seconds
00:11:38.868-->00:11:40.218,"you have to know how to publish on GitHub,","hace falta saber publicar en Git,",,False,00:11:38.868-->00:11:40.218,,visible for 1 seconds
00:11:40.327-->00:11:43.088,you have to be bold for creating a forum profil…,hay que tener la audacia de registrarse en un foro…,,False,00:11:40.327-->00:11:43.088,,visible for 2 seconds
00:11:43.193-->00:11:44.894,When I first wanted to,"Incluso yo, la primera
vez que quise",,False,00:11:43.193-->00:11:44.894,,visible for 1 seconds
00:11:44.919-->00:11:47.064,"contribute to free-libre,
and write a simple feedback","contribuir al libre-libre,
y escribe un comentario simple",,False,00:11:44.919-->00:11:47.064,,visible for 2 seconds
00:11:47.137-->00:11:48.422,I had to overcome a huge obstacle,Tuve que superar un gran obstáculo,,False,00:11:47.137-->00:11:48.422,,visible for 1 seconds
00:11:48.447-->00:11:50.199,so it's complicated.,entonces es complicado.,,False,00:11:48.447-->00:11:50.199,,visible for 1 seconds
00:11:50.224-->00:11:52.089,A lot of voices aren't heard.,Hay bastantes voces que no son oídas.,,False,00:11:50.224-->00:11:52.089,,visible for 1 seconds
00:11:52.162-->00:11:54.228,My work is also to find,"Mi trabajo también es buscar,",,False,00:11:52.162-->00:11:54.228,,visible for 2 seconds
00:11:54.300-->00:11:55.533,voices that usually don't stand out,voces que normalmente no destacan,,False,00:11:54.300-->00:11:55.533,,visible for 1 seconds
00:11:55.558-->00:11:57.886,and to bring out,y destacar,,False,00:11:55.558-->00:11:57.886,,visible for 2 seconds
00:11:57.911-->00:12:00.490,the uses that have never been noticed.,los usos que nunca se han notado.,,False,00:11:57.911-->00:12:00.490,,visible for 2 seconds
00:12:04.839-->00:12:07.441,The difference with more centralized platforms,"La diferencia con las plataformas
más centralizadas",,False,00:12:04.839-->00:12:07.441,,visible for 2 seconds
00:12:07.466-->00:12:09.663,is the fact that they are based on an attention economy,"es el hecho de que se basan en
una economía de la atención",,False,00:12:07.466-->00:12:09.663,,visible for 2 seconds
00:12:09.688-->00:12:12.096,"where they monetize views,","donde monetizan las vistas,",,False,00:12:09.688-->00:12:12.096,,visible for 2 seconds
00:12:12.306-->00:12:15.106,especially,"los visionados, los convierten en dinero",,False,00:12:12.306-->00:12:15.106,,visible for 2 seconds
00:12:15.140-->00:12:17.239,"through advertising,","a través de publicidad,",,False,00:12:15.140-->00:12:17.239,,visible for 2 seconds
00:12:17.330-->00:12:19.667,"the most standard mean,","la media más estándar,",,False,00:12:17.330-->00:12:19.667,,visible for 2 seconds
00:12:19.692-->00:12:23.359,and through online diffusion interactions,y a través de interacciones de difusión en línea,,False,00:12:19.692-->00:12:23.359,,visible for 3 seconds
00:12:23.384-->00:12:26.178,"called ""super chat"" on some platforms.",llamado 'super chat' en algunas plataformas.,,False,00:12:23.384-->00:12:26.178,,visible for 2 seconds
00:12:26.226-->00:12:29.292,This economy,Esta economia,,False,00:12:26.226-->00:12:29.292,,visible for 3 seconds
00:12:29.892-->00:12:31.111,specific to platforms,propia de esas plataformas,,False,00:12:29.892-->00:12:31.111,,visible for 1 seconds
00:12:31.254-->00:12:34.170,is totally disconnected from PEERTUBE,está totalmente desligada de PEERTUBE,,False,00:12:31.254-->00:12:34.170,,visible for 2 seconds
00:12:34.195-->00:12:37.163,because we wanted PEERTUBE to remain a streaming platform,"porque se quiso que PEERTUBE se quedara
como una plataforma de difusión",,False,00:12:34.195-->00:12:37.163,,visible for 2 seconds
00:12:37.597-->00:12:39.553,"that wasn't related to a payment system,","lo que no está vinculado a un sistema de pago,",,False,00:12:37.597-->00:12:39.553,,visible for 1 seconds
00:12:39.578-->00:12:41.021,that wasn't related to…,que no está vinculado a…,,False,00:12:39.578-->00:12:41.021,,visible for 1 seconds
00:12:41.898-->00:12:43.307,a recommendation system,un sistema de recomendaciones,,False,00:12:41.898-->00:12:43.307,,visible for 1 seconds
00:12:44.354-->00:12:47.535,that reinforces this monetization.,que refuerza esta monetización.,,False,00:12:44.354-->00:12:47.535,,visible for 3 seconds
00:12:47.793-->00:12:51.354,It's probably the main,Probablemente sea el principal,,False,00:12:47.793-->00:12:51.354,,visible for 3 seconds
00:12:51.573-->00:12:52.573,reason,motivo,,False,00:12:51.573-->00:12:52.573,,visible for 1 seconds
00:12:52.598-->00:12:54.945,for bubble creation on other platforms:,para la creación de burbujas en otras plataformas:,,False,00:12:52.598-->00:12:54.945,,visible for 2 seconds
00:12:54.970-->00:12:55.970,attention bubbles,burbujas de atención,,False,00:12:54.970-->00:12:55.970,,visible for 1 seconds
00:12:57.088-->00:12:59.789,because we want to offer content,porque queremos ofrecer contenido,,False,00:12:57.088-->00:12:59.789,,visible for 2 seconds
00:13:01.922-->00:13:03.598,that encourages the user to stay on these platforms.,que anima al usuario a permanecer en estas plataformas.,,False,00:13:01.922-->00:13:03.598,,visible for 1 seconds
00:13:03.690-->00:13:04.693,This isn't PEERTUBE's case.,Este no es el caso de PEERTUBE.,,False,00:13:03.690-->00:13:04.693,,visible for 1 seconds
00:13:04.718-->00:13:08.350,We don't have a financial interest,No tenemos un interés financiero,,False,00:13:04.718-->00:13:08.350,,visible for 3 seconds
00:13:08.474-->00:13:09.946,in keeping the user there,en mantener al usuario allí,,False,00:13:08.474-->00:13:09.946,,visible for 1 seconds
00:13:09.971-->00:13:11.873,and we don't have an interest,y no tenemos interés,,False,00:13:09.971-->00:13:11.873,,visible for 1 seconds
00:13:11.898-->00:13:13.799,in suggesting them more extreme videos.,al sugerirles videos más extremos.,,False,00:13:11.898-->00:13:13.799,,visible for 1 seconds
00:13:13.908-->00:13:15.845,We don't have an attention economy,No tenemos una economía de la atención,,False,00:13:13.908-->00:13:15.845,,visible for 1 seconds
00:13:15.870-->00:13:17.446,and all its sides.,de la atención en todas sus vertientes.,,False,00:13:15.870-->00:13:17.446,,visible for 1 seconds
00:13:17.947-->00:13:20.403,"With the release of ""the live"" in v3",Con el lanzamiento de 'the live' en v3,,False,00:13:17.947-->00:13:20.403,,visible for 2 seconds
00:13:20.565-->00:13:22.250,we're going to…,vamos a…,,False,00:13:20.565-->00:13:22.250,,visible for 1 seconds
00:13:22.294-->00:13:23.917,enjoy even more,gozar todavía más,,False,00:13:22.294-->00:13:23.917,,visible for 1 seconds
00:13:24.054-->00:13:26.435,the leverage effect of peer-to-peer,el efecto de apalancamiento de peer-to-peer,,False,00:13:24.054-->00:13:26.435,,visible for 2 seconds
00:13:26.460-->00:13:28.789,that we already use for video streaming,que ya usamos para el flujo de videos,,False,00:13:26.460-->00:13:28.789,,visible for 2 seconds
00:13:29.526-->00:13:31.659,because many people will be watching,porque mucha gente estarán ahí,,False,00:13:29.526-->00:13:31.659,,visible for 2 seconds
00:13:31.717-->00:13:32.802,"the same segment,","mirando el mismo segmento,",,False,00:13:31.717-->00:13:32.802,,visible for 1 seconds
00:13:32.836-->00:13:34.536,the same part of the video at the same time.,la misma parte del video al mismo tiempo.,,False,00:13:32.836-->00:13:34.536,,visible for 1 seconds
00:13:34.649-->00:13:37.688,And peer-to-peer will be fully realized,Y el peer-to-peer se realizará plenamente,,False,00:13:34.649-->00:13:37.688,,visible for 3 seconds
00:13:37.821-->00:13:39.764,to help the server stream videos.,para ayudar al servidor a transmitir videos.,,False,00:13:37.821-->00:13:39.764,,visible for 1 seconds
00:13:41.889-->00:13:44.108,PEERTUBE is financed and maintained,PEERTUBE está financiado y mantenido,,False,00:13:41.889-->00:13:44.108,,visible for 2 seconds
00:13:44.133-->00:13:45.488,"by Framasoft, the not-for-profit organization.","por Framasoft, la organización sin ánimo de lucro.",,False,00:13:44.133-->00:13:45.488,,visible for 1 seconds
00:13:46.127-->00:13:47.707,Framasoft,"Framasoft, es una asociación",,False,00:13:46.127-->00:13:47.707,,visible for 1 seconds
00:13:47.732-->00:13:48.903,was created in 2004,que se creó en 2004,,False,00:13:47.732-->00:13:48.903,,visible for 1 seconds
00:13:49.972-->00:13:52.736,and is a sort of an intermediary,y que es una especie de mediación,,False,00:13:49.972-->00:13:52.736,,visible for 2 seconds
00:13:52.761-->00:13:56.024,between software world and free-libre culture,entre el mundo del software y el de la cultura libre,,False,00:13:52.761-->00:13:56.024,,visible for 3 seconds
00:13:56.107-->00:13:57.878,and people.,y la gente.,,False,00:13:56.107-->00:13:57.878,,visible for 1 seconds
00:13:58.006-->00:14:01.135,"That's it.
And we try to bring more free-libre in people's lives.","Eso es todo.
E intentamos traer más libertad en la vida de las personas.",,False,00:13:58.006-->00:14:01.135,,visible for 3 seconds
00:14:01.279-->00:14:02.164,"Today,","Hoy en día,",,False,00:14:01.279-->00:14:02.164,,visible for 0 seconds
00:14:02.189-->00:14:03.497,Framasoft,decimos que Framasoft,,False,00:14:02.189-->00:14:03.497,,visible for 1 seconds
00:14:03.541-->00:14:06.435,is a popular education association ,es una asociación de educación popular ,,False,00:14:03.541-->00:14:06.435,,visible for 2 seconds
00:14:06.460-->00:14:08.383,on digital world issues.,sobre cuestiones del mundo digital.,,False,00:14:06.460-->00:14:08.383,,visible for 1 seconds
00:14:13.940-->00:14:17.325,PEERTUBE's V3 was published in early January 2021.,PEERTUBE V3 fue publicada a principios de Enero de 2021.,,False,00:14:13.940-->00:14:17.325,,visible for 3 seconds
00:14:17.706-->00:14:23.000,"Six months of development (by one single employee and volunteers)
and a fundraising of €68000 were necessary for V2 to become V3.","Seis meses de desarrollo (por una sola persona remunerada y voluntariado)
y una colecta de 68.000 € que fueron necesarios para pasar de la V2 a la V3.",,False,00:14:17.706-->00:14:23.000,,visible for 5 seconds
00:14:23.286-->00:14:29.920,"It includes a global search engine, better moderation tools,
playlists and plugins and live peer-to-peer video streaming.","Incluye un motor de búsqueda global, mejores herramientas de moderación,
listas de reproducción y complementos y transmisión de video peer-to-peer en vivo.",,False,00:14:23.286-->00:14:29.920,,visible for 6 seconds
00:14:30.133-->00:14:36.480,"FRAMASOFT thanks all the 1299 fund donors and everyone
who contributed to this project in their own ways.","FRAMASOFT agradece a todos los donantes del fondo 1299 y a todos
quienes contribuyeron a este proyecto a su manera.",,False,00:14:30.133-->00:14:36.480,,visible for 6 seconds
00:14:40.337-->00:14:41.193,"Captations
TomTooM","Captaciones
TomTooM",,False,00:14:40.337-->00:14:41.193,,visible for 0 seconds
00:14:43.393-->00:14:44.393,"Songs
Erwan Lerale","Canciones
Erwan Lerale",,False,00:14:43.393-->00:14:44.393,,visible for 1 seconds
00:14:49.100-->00:14:50.666,This report realization was offered to FRAMASOFT by Kintesens prod.,La realización de este informe fue ofrecida a FRAMASOFT por Kintesens prod.,,False,00:14:49.100-->00:14:50.666,,visible for 1 seconds
00:14:50.765-->00:14:53.086,"French Subtitles
TomToom","Subtítulos en castellano
Narcís Garcia",,False,00:14:50.765-->00:14:53.086,,visible for 2 seconds
00:14:53.111-->00:14:55.133,"English subtitle version by
Coraline Léguillon","Versión con subtítulos en inglés de
Coraline Léguillon",,False,00:14:53.111-->00:14:55.133,,visible for 2 seconds