The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation status

5 Strings 20%
6 Words 33%
51 Characters 35%

Other components

Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Android App Metadata GPL-3.0 0% 16% 5 209 1,227 5 0 1 0
Activity AGPL-3.0 0% 1% 90 656 4,803 90 0 0 0
Backend errors AGPL-3.0 0% 4% 255 1,836 10,675 255 0 0 0
Backend AGPL-3.0 0% 32% 242 3,581 23,431 241 1 10 0
Search Index AGPL-3.0 0% 34% 112 392 2,949 85 36 56 0
Android App GPL-3.0 0% 0 0 0 0 0 0 0
Frontend AGPL-3.0 0% 92% 125 870 5,507 113 14 0 2
Import Service AGPL-3.0 0% 0% 109 876 5,874 0 0 0 0

Overview

Project website joinmobilizon.org
Instructions for translators

Guidelines

  • When in doubt, use the suggestion feature instead of changing the translation directly
  • Post a comment to discuss about translations
  • Feel free to ask clarification and context on a string

Components

Mobilizon has several modules that need to be translated:

  • Frontend: mostly what you see in the web app in your browser

  • Activity: every group activity log, that can be sent in emails

  • Backend errors: errors returned by the backend (for instance if the event lacks a title)

  • Backend: the rest of emails, server-side default configuration, push notifications, …

  • Search index: the global search engine

    The Android app and Android app metadata components are not maintained.

Formating

Frontend (frontend + search index components) and backend (everything else) parts use different formats to hold translations so you may encounter different ways to format strings when translating:

Project maintainers User avatar tcit
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 only
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://weblate.framasoft.org/git/mobilizon/glossary/
File mask *.tbx
Translation file Download nl.tbx
Last change May 15, 2024, 11:23 a.m.
Last author Coen Holten
3 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 5 6 51
Approved 0% 0 0% 0 0% 0
Waiting for review 20% 1 33% 2 35% 18
Translated 20% 1 33% 2 35% 18
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 20% 1 16% 1 17% 9
Untranslated strings 80% 4 66% 4 64% 33

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+20%
Contributors
User avatar Coen_Holten

Suggestion added

4 months ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a year ago
User avatar None

String added

 
a year ago
User avatar None

String added

 
2 years ago
User avatar None

String added

 
2 years ago
User avatar None

String added

 
2 years ago
User avatar tcit

Changes committed

Changes committed 2 years ago
User avatar Mecallie

String added

2 years ago
User avatar tcit

Resource updated

The “nl.tbx” file was changed. 3 years ago
User avatar None

Resource updated

The “nl.tbx” file was changed. 3 years ago
Browse all translation changes