241 | Strings | 0% | Translate |
---|---|---|---|
3,595 | Words | 0% |
Project website | joinmobilizon.org |
---|---|
Project maintainers |
![]() ![]() ![]() |
Translation process |
|
Translation license | GNU Affero General Public License v3.0 only |
Source code repository |
git@framagit.org:framasoft/mobilizon.git
|
Repository branch | master |
Last remote commit |
Merge branch 'feed-improvements' into 'master'
f891b517
![]() |
Weblate repository |
https://weblate.framasoft.org/git/mobilizon/frontend/
|
Filemask | priv/gettext/*/LC_MESSAGES/default.po |
Translation file |
priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/default.po
|
Percent | Strings | Words | Chars | ||
---|---|---|---|---|---|
Total | 241 | 3,595 | 23,406 | ||
Translated | 0% | 0 | 0 | 0 | |
Needs editing | 0% | 0 | 0 | 0 | |
Failing checks | 0% | 0 | 0 | 0 |
Last change | None | |||
---|---|---|---|---|
Last author | None |
interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or
questions.
interagir com o seu conteúdo ou enviar-lhe mensagens e responder a inquéritos, e/ou outros pedidos ou
perguntas.