Translation Information

Project website https://framasoft.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
Repository https://framagit.org/framasoft/accueil.git
Repository branch master
Last remote commit Merge branch 'master' into 'master' dc329e3
JosephK authored 21 hours ago
Repository containing Weblate translations https://weblate.framasoft.org/git/framasoft/main/
Filemaskapp/locales/*/asso.yml
Monolingual base language fileapp/locales/en/asso.yml
Translation file app/locales/ca/asso.yml
None

New string to translate

Framasoft / AssoCatalan

New string to translate 2 days ago
None

Resource update

Framasoft / AssoCatalan

Resource update 2 days ago
None

Source string changed

Framasoft / AssoCatalan

## The @:txt.soft association

The network @:html.soft relies on its large community of volunteers but
could not exist if it wasn’t supported by an association founded in 2004.

The @:html.soft association is a 1901 nont-for-profit association whose character
of general interest authorizes a tax deduction. Which shows its willingness
to stay an association on a human scale (less than forty members, less than
ten permanent staff)

You will find below some information including our statutes, the rules of procedure
and the annual moral reports.
2 days ago
None

Resource update

Framasoft / AssoCatalan

Resource update 2 months ago
None

Committed changes

Framasoft / AssoCatalan

Committed changes 6 months ago
harry

Translation changed

Framasoft / AssoCatalan

## Presentation of @:txt.soft

From the educational world and now turned towards popular education, @:html.soft
is above all a network of projects, of which the first, [directory
@:link.libre](@:link.libre), dates back to 2001.

These projects are run by people working together with the same desire: promote
digital freedoms.

Respect for the fundamental freedoms of users, guaranteed by legal contracts
(the [free licenses](@:link.wFreeLicense)), is at the heart of the
librist movement and ensures that the human remains in control of the digital
tool.

The @:html.soft’s goal is to offer, mainly online, a set of concrete and
practical tools to facilitate adoption:

- of free software (directory, USB sticks, installer…);
- of free cultural creations (blog, translation, publishing house…);
- of free services (more than 30 free services in the project @:html.dio).

Presented as a “gateway to the Free World”, the network @:html.soft wants
to position itself as a bridge between the librarian community and the general
public.
## Presentació de @:txt.soft

Venint del món de l'educació i ara girant cap a l'educació popular, @:html.soft
és sobretot una xarxa de projectes, el primer de la qual, [directory
@:link.libre](@:link.libre), va començar l'any 2001.

Aquests projectes són portats a terme per gent que treballa junta amb un mateix desitg: promoure
les llibertats digitals

Respecte per les llibertats fonamentals dels usuaris, garantides per contractes legals
(les [llicències lliures](@:link.wFreeLicense)), són el cor del moviment per la llibertat
i garanteixen que els humans es mantenen en control de les eines
digitals.

L' @:html.soft’s objectiu és oferir, principalment online, un grup d'eines
concretes i pràctiques per facilitat l'adopció de

- programari lliure (guíes, llapis USB, instal·lacions...);
- creacions de culturals lliures (blogs, traduccións, editorials...);
- serveis lliures (més de 30 serveis lliures al projecte @:html.dio).

Presentat com una "entrada al Món Lliure", la xarxa @:html.soft vol
posicionar-se com un pont entre la comunitat lliure i el públic
general.
6 months ago
harry

New translation

Framasoft / AssoCatalan

Infography *@:txt.soft’s world* made by
Infografia *@:txt.soft’s world* feta per
6 months ago
harry

New translation

Framasoft / AssoCatalan

Right click on the image and “Save image as” to reuse it
Clic dret sobre l'imatge i "Guarda l'imatge com a" fer reutilitzar-la
6 months ago
harry

New translation

Framasoft / AssoCatalan

Valued volunteerism
Voluntariat valuat
6 months ago
harry

New translation

Framasoft / AssoCatalan

Banners
Cartells
6 months ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 40 351 2,385
Translated 97% 39 267 1,839
Needs editing 2% 1 84 546
Failing check 5% 2 239 1,578

Last activity

Last change March 7, 2020, 10:51 p.m.
Last author harry

Activity in last 30 days

Activity in last year