The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation status

4 Strings 0%
4 Words 0%
33 Characters 0%

Other components

Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Frontend AGPL-3.0 0% 1% 1,657 9,072 57,238 1,657 0 0 0
Activity AGPL-3.0 0% 0% 91 664 4,855 0 0 0 0
Search Index AGPL-3.0 0% 0% 172 529 3,852 0 0 0 0
Android App Metadata GPL-3.0 0% 0% 6 210 1,236 0 0 0 0
Android App GPL-3.0 0% 0% 45 99 570 0 0 0 0
Backend AGPL-3.0 0% 0% 358 4,225 27,627 0 0 0 0
Import Service AGPL-3.0 0% 0% 109 876 5,874 0 0 0 0
Backend errors AGPL-3.0 0% 0% 266 1,877 10,948 0 0 0 0

Overview

Project website joinmobilizon.org
Instructions for translators

Guidelines

  • When in doubt, use the suggestion feature instead of changing the translation directly
  • Post a comment to discuss about translations
  • Feel free to ask clarification and context on a string

Components

Mobilizon has several modules that need to be translated:

  • Frontend: mostly what you see in the web app in your browser

  • Activity: every group activity log, that can be sent in emails

  • Backend errors: errors returned by the backend (for instance if the event lacks a title)

  • Backend: the rest of emails, server-side default configuration, push notifications, …

  • Search index: the global search engine

    The Android app and Android app metadata components are not maintained.

Formating

Frontend (frontend + search index components) and backend (everything else) parts use different formats to hold translations so you may encounter different ways to format strings when translating:

Project maintainers User avatar tcit
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 only
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://weblate.framasoft.org/git/mobilizon/glossary/
File mask *.tbx
Translation file Download tt.tbx
Last change Sept. 13, 2023, 2:06 a.m.
Last author None
3 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 4 4 33
Approved 0% 0 0% 0 0% 0
Waiting for review 0% 0 0% 0 0% 0
Translated 0% 0 0% 0 0% 0
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 100% 4 100% 4 100% 33

Quick numbers

4
Hosted words
4
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed 12 months ago
User avatar None

String added

 
12 months ago
User avatar None

String added

 
12 months ago
User avatar None

String added

 
12 months ago
User avatar None

String added

 
12 months ago
User avatar None

Resource updated

File “tt.tbx” was added. 12 months ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 12 months ago
Browse all translation changes