Avatar de l’utilisateur coronabond

Commentaire ajouté

Should have placeholder

Il y a 6 mois
Avatar de l’utilisateur coronabond

Commentaire ajouté

@tcit FYI, many translations appear to have been reverted to a worse state with "String updated in the repository". There might have been an issue with the merging workflow

Il y a 6 mois
Avatar de l’utilisateur coronabond

Commentaire ajouté

In English source "Fondation" should have been "Foundation" or was it on purpose

Il y a 6 mois
Avatar de l’utilisateur coronabond

Commentaire ajouté

firtname: should be "firstname" (or "first name"?)

Il y a 6 mois
Avatar de l’utilisateur coronabond

Commentaire ajouté

Out of curiosity, what warranted the use of a placeholder for the designer's name? IIRC, a few languages customarily transliterate people's names.

Il y a 7 mois
Avatar de l’utilisateur coronabond

Commentaire ajouté

"Arti" è già usato per "Arts". "Crafts" ha bisogno di una nuova traduzione.

Il y a 7 mois

Rechercher