coronabond
Commentaire ajouté |
|
coronabond
Commentaire ajouté |
@tcit FYI, many translations appear to have been reverted to a worse state with "String updated in the repository". There might have been an issue with the merging workflow Il y a un an |
coronabond
Commentaire ajouté |
In English source "Fondation" should have been "Foundation" or was it on purpose Il y a un an |
coronabond
Commentaire ajouté |
firtname: should be "firstname" (or "first name"?) Il y a un an |
coronabond
Commentaire ajouté |
Out of curiosity, what warranted the use of a placeholder for the designer's name? IIRC, a few languages customarily transliterate people's names. Il y a un an |
coronabond
Commentaire ajouté |
"Arti" è già usato per "Arts". "Crafts" ha bisogno di una nuova traduzione. Il y a un an |
Should have placeholder
Il y a un an