État de la traduction

5 Chaînes 40 %
5 Mots 40 %
41 Caractères 41 %

Autres composants

Composant Approuvé Traduit Non terminé Mots non terminés Caractères non terminés Non traduit Vérifications Suggestions Commentaires
Frontend AGPL-3.0 0 % 1 % 1 625 9 034 57 018 1 625 6 61 2
Android App Metadata GPL-3.0 0 % 33 % 4 207 1 214 4 0 0 0
Search Index AGPL-3.0 0 % 22 % 133 467 3 421 104 15 4 0
Android App GPL-3.0 0 % 0 0 0 0 0 0 0
Activity AGPL-3.0 0 % 0 % 91 664 4 855 0 0 0 0
Import Service AGPL-3.0 0 % 0 % 109 876 5 874 0 0 0 0
Backend errors AGPL-3.0 0 % 0 % 266 1 877 10 948 0 0 0 0
Backend AGPL-3.0 0 % 0 % 359 4 300 28 195 0 0 0 0

Vue d’ensemble

Site Web du projet joinmobilizon.org
Instructions pour les traducteurs

Guidelines

  • When in doubt, use the suggestion feature instead of changing the translation directly
  • Post a comment to discuss about translations
  • Feel free to ask clarification and context on a string

Components

Mobilizon has several modules that need to be translated:

  • Frontend: mostly what you see in the web app in your browser
  • Activity: every group activity log, that can be sent in emails
  • Backend errors: errors returned by the backend (for instance if the event lacks a title)
  • Backend: the rest of emails, server-side default configuration, push notifications, …
  • Search index: the global search engine

The Android app and Android app metadata components are not maintained.

Formating

Frontend (frontend + search index components) and backend (everything else) parts use different formats to hold translations so you may encounter different ways to format strings when translating:

Mainteneurs du projet Avatar de l’utilisateur tcit
Licence associée à cette traduction GNU Affero General Public License v3.0 only
Processus de traduction
  • Les traductions peuvent être réalisées directement.
  • Il est possible de suggérer des traductions.
  • Les traductions sont révisées par des examinateurs dédiés.
  • Tout utilisateur connecté peut contribuer.
  • La traduction utilise des fichiers bilingues.
Dépôt du code source local:
Branche du dépôt main
Dépôt Weblate https://weblate.framasoft.org/git/mobilizon/glossary/
Motif de fichier *.tbx
Fichier de traduction Télécharger bn.tbx
Dernière modification None
Dernier auteur None
Hier

Statistiques sur les chaînes

Pourcentage de chaînes Chaînes hébergées Pourcentage de mots Mots hébergés Pourcentage de caractères Caractères hébergés
Total 5 5 41
Approuvé 0 % 0 0 % 0 0 % 0
En attente de révision 20 % 1 20 % 1 19 % 8
Traduit 40 % 2 40 % 2 41 % 17
À vérifier 0 % 0 0 % 0 0 % 0
Lecture seule 20 % 1 20 % 1 21 % 9
Vérifications en échec 0 % 0 0 % 0 0 % 0
Chaînes avec suggestions 0 % 0 0 % 0 0 % 0
Chaînes non traduites 60 % 3 60 % 3 58 % 24

Chiffres clefs

5
Mots hébergés
5
Chaînes hébergées
40 %
Traduit
et des 30 jours précédents

Tendances des 30 derniers jours

Mots hébergés
+100 %
Chaînes hébergées
+100 %
Traduit
+40 %
Contributeurs
Avatar de l’utilisateur Aucun

Modifications envoyées

Modifications envoyées Il y a 7 mois
Avatar de l’utilisateur Aucun

Chaîne ajoutée

 
Il y a 7 mois
Avatar de l’utilisateur Vodoyo

Ressources mises à jour

The “bn.tbx” file was changed. Il y a 9 mois
Avatar de l’utilisateur Aucun

Chaîne mise à jour dans le dépôt

Il y a 9 mois
Avatar de l’utilisateur Aucun

Chaîne mise à jour dans le dépôt

 
Il y a 9 mois
Avatar de l’utilisateur Vodoyo

Modifications envoyées

Modifications envoyées Il y a 9 mois
Avatar de l’utilisateur Vodoyo

Chaîne supprimée

Il y a 9 mois
Avatar de l’utilisateur Vodoyo

Modifications envoyées

Modifications envoyées Il y a 9 mois
Avatar de l’utilisateur Vodoyo

Chaîne ajoutée

Il y a 9 mois
Avatar de l’utilisateur Aucun

Modifications envoyées

Modifications envoyées Il y a 9 mois
Parcourir toutes les modifications de la traduction