Hi PeerTube contributors!

Remember to not translate the other word in ICU messages. See the documentation for more information.

Thanks a lot for your valuable work <3

Translation status

1,367 Strings 99%
8,349 Words 99%
69,330 Characters 99%

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
player AGPL-3.0 98% 2 8 31 2 0 0 4
server AGPL-3.0 0 0 0 0 15 0 0
Glossary PeerTube AGPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website github.com/Chocobozzz/PeerTube
Project maintainers User avatar tcit User avatar chocobozzz
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 only
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://github.com/Chocobozzz/PeerTube.git
Repository branch develop
Last remote commit Bumped to version v6.1.0-rc.1 8e30e1f5f
Chocobozzz authored 5 days ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Turkish) da89fb73b
User avatar samsunatakum authored 4 days ago
Weblate repository https://weblate.framasoft.org/git/peertube/angular/
File mask client/src/locale/angular.*.xlf
Translation file Download client/src/locale/angular.sq.xlf
Last change Aug. 16, 2022, 12:04 p.m.
Last author chocobozzz
yesterday

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,367 8,349 69,330
Translated 99% 1,365 99% 8,328 99% 69,096
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 3 1% 18 1% 187
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 1% 2 1% 21 1% 234

Quick numbers

8,349
Hosted words
1,367
Hosted strings
99%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+99%
Contributors
User avatar chocobozzz

Comment added

User avatar Besnik_b

Translation changed

a year ago
User avatar Besnik_b

Translation changed

a year ago
User avatar Besnik_b

Translation changed

a year ago
User avatar Besnik_b

Comment added

The plural form here it’s not clear enough to me. Leaving the string untranslated till we find out helps having the string under the radar.

a year ago
User avatar Besnik_b

Translation changed

a year ago
User avatar Besnik_b

Comment added

@chocobozzz Can you please help us telling what the “redundancy” stands actually for here. TIA!

a year ago
User avatar Besnik_b

Comment added

@sirxy Mixing languages within a string goes against the meaning of translating.

a year ago
User avatar Besnik_b

Translation changed

a year ago
User avatar Besnik_b

Translation changed

a year ago
Browse all translation changes