Translation

1852111465407058121
English
Key English Basque Actions
1335686739562009265 You might want to <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>create a channel by theme:<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. You might want to <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>create a channel by theme:<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology.
5716290603546738313 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> administrators allow you to publish up to <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/><x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ videoQuota | bytes: 0 }}"/> of videos<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> on their website. <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> administrators allow you to publish up to <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/><x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ videoQuota | bytes: 0 }}"/> of videos<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> on their website.
5340005218109333045 Filters <x id="START_TAG_SPAN"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN"/> Iragazkiak <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/> <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ numberOfFilters() }}"/> <x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
2236371857137398396 No results found Ez da emaitzarik aurkitu
1516969129397662377 Welcome to PeerTube, dear administrator! Ongi etorri PeerTubera, administratzaile maitea!
807030720531713957 CLI documentation Komando lerroko interfazearen dokumentazioa
199127249622290422 Upload or import videos, parse logs, prune storage directories, reset user password... Bideoak igo edo inportatu, erregistroak aztertu, biltegiratzeko direktorioak inausi, erabiltzailearen pasahitza berrezarri...
249453844439446209 Administer documentation Administer documentation
5910950876330656326 Managing users, following other instances, dealing with spammers... Erabiltzaileak kudeatzea, beste instantzia batzuei jarraituz, spammer-ekin tratatzea...
879127294610588497 Use documentation Dokumentazioa erabili
3848077896245199337 Setup your account, managing video playlists, discover third-party applications... Konfiguratu zure kontua, kudeatu bideoak erreproduzitzeko zerrendak, aurkitu hirugarrenen aplikazioak...
6284442506490785579 Useful links Esteka baliagarriak
5170617864166788170 Official PeerTube website (news, support, contribute...): <x id="START_LINK"/>https://joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK"/> PeerTube-ren webgunea (berriak, laguntza, ekarpenak...): <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>https://joinpeertube.org <x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
4614992717645869756 Put your instance on the public PeerTube index: <x id="START_LINK"/>https://instances.joinpeertube.org/instances<x id="CLOSE_LINK"/> Jarri zure instantzia PeerTube -ren indize publikoan: <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>https://instances.joinpeertube.org/instances <x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>
2081626998027585315 It's time to configure your instance! Zure instantzia konfiguratzeko ordua da!
1852111465407058121 Choosing your <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/>, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/>, why <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> and <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>maintain it<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. Choosing your <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/>, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/>, why <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> and <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>maintain it<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are.
5329436244765769292 If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. Izen-emateak ireki nahi badituzu, erabaki zeintzuk diren <x id="START_TAG_STRONG"/>moderazio arauak<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> eta <x id="START_TAG_STRONG"/>instantzia erabiltzeko baldintzak<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, instantziako kategoriak, hizkuntzak eta moderatzaileen hizkuntzak zehaztearekin batera. Honela, erabiltzaileei Peertube instantzia <x id="START_TAG_STRONG"/>egokian<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> izena ematen lagunduko diezu.
5704345824323933019 Remind me later Gororatu geroago
7997432701743294657 Set up Set up
9202089339019827574 Configure my instance Nire instantzia konfiguratu
9005121595859995793 Configuration warning! Konfigurazio abisua!
8901933019590352016 You enabled user registration on your instance but did not configure the following fields: Erabiltzaileek zure instantzian izena ematea gaitu duzu, baina ez dituzu eremu hauek konfiguratu:
8948444690892731948 Instance name Instantziaren izena
966824924873033885 Instance short description Instantziaren deskribapen laburra
1339481669904426442 Who you are Nor zara zu
5026256683194518810 How long you plan to maintain your instance Zenbat denboraz mantenduko duzu zure instantzia
1909672990242291785 How you plan to pay for keeping your instance running How you plan to pay for keeping your instance running
869943508869906576 How you will moderate your instance Nola moderatuko duzu zure instantzia
5032335000394561521 Instance terms Instantziaren baldintzak
4116024528500133384 My settings Nire ezarpenak
1420294365005204590 These settings apply only to your session on this instance. Ezarpen hauek soilik instantzia honetako saio honetarako bakarrik gordeko dira.

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

PeerTube / angularBasque

a month ago
Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

String information

Key
1852111465407058121
Flags
xml-text
String age
a month ago
Source string age
a month ago
Translation file
client/src/locale/angular.eu-ES.xlf, string 250