Translation

Clear participation data for this event
English
Key English Italian Actions
Your timezone {timezone} isn't supported. Your timezone {timezone} isn't supported. Il tuo fuso orario {timezone} non è supportato.
Profiles and federation Profiles and federation Profili e federazione
Mobilizon uses a system of profiles to compartiment your activities. You will be able to create as many profiles as you want. Mobilizon uses a system of profiles to compartiment your activities. You will be able to create as many profiles as you want. Mobilizon utilizza un sistema di profili per compartimentare le tue attività. Potrai creare tutti i profili che desideri.
Mobilizon is a federated software, meaning you can interact - depending on your admin's federation settings - with content from other instances, such as joining groups or events that were created elsewhere. Mobilizon is a federated software, meaning you can interact - depending on your admin federation settings - with content from other instances, such as joining groups or events that were created elsewhere. Mobilizon è un software federato, il che significa che puoi interagire, a seconda delle impostazioni di federazione dell'amministratore, con i contenuti di altre istanze, come l'adesione a gruppi o eventi creati altrove.
This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name. This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name. Questa istanza, <b>{instanceName} ({domain})</b>, ospita il tuo profilo, quindi ricorda il suo nome.
If you are being asked for your federated indentity, it's composed of your username and your instance. For instance, the federated identity for your first profile is: If you are being asked for your federated indentity, it's composed of your username and your instance. For instance, the federated identity for your first profile is: Se ti viene richiesta la tua identità federata, è composta dal tuo nome utente e dalla tua istanza. Ad esempio, l'identità federata per il tuo primo profilo è:
Uploaded media size Uploaded media size Dimensioni del media caricato
Loading comments… Loading comments… Caricando i commenti…
Tentative Tentative Provvisorio
Cancelled Cancelled Cancellato
Click for more information Click for more information Clicca per più informazioni
About anonymous participation About anonymous participation Riguardo la partecipazione anonima
As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted. As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted. Poiché chi organizza l'evento ha scelto di approvare manualmente le richieste di partecipazione, la tua partecipazione sarà realmente confermata una volta che riceverai una mail che indica che è stata accettata.
Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed. Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed. Il tuo stato di partecipazione è salvato solo su questo dispositivo e sarà cancellato un mese dopo che l'evento si è concluso.
You may clear all participation information for this device with the buttons below. You may clear all participation information for this device with the buttons below. Puoi rimuovere tutte le informazioni di partecipazione da questo dispositivo col bottone qui sotto.
Clear participation data for this event Clear participation data for this event Rimuovi dati di partecipazione per questo evento
Clear participation data for all events Clear participation data for all events Rimuovi dati di partecipazione per tutti gli eventi
Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation. Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation. La tua partecipazione verrà convalidata dopo aver fatto clic sul collegamento di conferma nell'email, e dopo che l'organizzatore ha convalidato manualmente la tua partecipazione.
Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email. Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email. La tua partecipazione verrà convalidata dopo aver fatto clic sul collegamento di conferma nell'email.
Unable to load event for participation. The error details are provided below: Unable to load event for participation. The error details are provided below: Impossibile caricare l'evento per la partecipazione. Di seguito vengono forniti i dettagli dell'errore:
Unable to save your participation in this browser. Unable to save your participation in this browser. Impossibile salvare la tua partecipazione in questo browser.
return to the event's page return to the event's page torna alla pagina dell'evento
View all events View all events Visualizza tutti gli eventi
You will find here all the events you have created or of which you are a participant, as well as events organized by groups you follow or are a member of. You will find here all the events you have created or of which you are a participant, as well as events organized by groups you follow or are a member of. Troverai qui tutti gli eventi che hai creato o a cui stai partecipando, nonché gli eventi organizzati dai gruppi che segui o di cui sei membro.
Create event Create event Crea un evento
You didn't create or join any event yet. You didn't create or join any event yet. Non hai ancora creato o partecipato a nessun evento.
create an event create an event crea un evento
explore the events explore the events esplora gli eventi
Do you wish to {create_event} or {explore_events}? Do you wish to {create_event} or {explore_events}? Desideri {create_event} o {explore_events}?
You are not part of any group. You are not part of any group. Non fai parte di nessun gruppo.
create a group create a group crea un gruppo
Key English Italian Actions
Change my email Change my email Cambia la mia email
Change my identity… Change my identity… Cambia la mia identità…
Change my password Change my password Cambia la mia password
Change role Change role
Change timezone Change timezone Cambia il fuso orario
Change user email Change user email
Change user role Change user role
Check your inbox (and your junk mail folder). Check your inbox (and your junk mail folder). Controlla la tua casella di posta (e la cartella della posta indesiderata).
Choose the source of the instance's Privacy Policy Choose the source of the instance's Privacy Policy
Choose the source of the instance's Terms Choose the source of the instance's Terms
City or region City or region Città o regione
Clear Clear Sgombra
Clear address field Clear address field
Clear date filter field Clear date filter field
Clear participation data for all events Clear participation data for all events Rimuovi dati di partecipazione per tutti gli eventi
Clear participation data for this event Clear participation data for this event Rimuovi dati di partecipazione per questo evento
Clear timezone field Clear timezone field
Click for more information Click for more information Clicca per più informazioni
Click to upload Click to upload Clicca per caricare
Close Close Chiudi
Close comments for all (except for admins) Close comments for all (except for admins) Chiudi i commenti per tutti (eccetto per amministratori)
Closed Closed Chiuso
Comment body Comment body
Comment deleted Comment deleted Commento eliminato
Comment from @{username} reported Comment from @{username} reported Commento da @{nomeutente} segnalato
Comments Comments Commenti
Comments are closed for everybody else. Comments are closed for everybody else. I commenti sono disabilitati per tutti gli altri.
Comment text can't be empty Comment text can't be empty Il testo di commento non può essere vuoto
Confirmed Confirmed Confermato
Confirmed at Confirmed at Confermato a

Loading…

User avatar diorama

New translation

Mobilizon / FrontendItalian

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
Clear participation data for this event
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
js/src/i18n/it.json, string 787