Translation

English
Context English French
If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one. Si vous n'avez pas demandé ceci, vous pouvez ignorer cet email. Votre mot de passe ne changera pas tant que vous n'en créerez pas un nouveau en cliquant sur le lien ci-dessous.
%{title} by %{creator} %{title} par %{creator}
Activate my account Activer mon compte
Ask the community on Framacolibri Demander à la communauté sur Framacolibri
Comments Commentaires
Event Événement
Instructions to reset your password on %{instance} Instructions pour réinitialiser votre mot de passe sur %{instance}
Reason Raison
Reset Password Réinitialiser mon mot de passe
Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time. Réinitialiser votre mot de passe est facile. Cliquez simplement sur le bouton et suivez les inscriptions. Vous serez opérationnel en un rien de temps.
Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance} Instructions pour confirmer votre compte Mobilizon sur %{instance}
New report on Mobilizon instance %{instance} Nouveau signalement sur l'instance Mobilizon %{instance}
Go to event page Aller à la page de l'événement
New report from %{reporter} on %{instance} Nouveau signalement sur %{instance}
Participation approved Participation approuvée
Password reset Réinitialisation du mot de passe
Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time. Réinitialiser votre mot de passe est facile. Cliquez simplement sur le bouton et suivez les instructions. Vous serez opérationnel en un rien de temps.
You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email. Vous avez créé un compte sur %{host} avec cette adresse email. Vous êtes à un clic de l'activer.
Your participation to event %{title} has been approved Votre participation à l'événement %{title} a été approuvée
Your participation to event %{title} has been rejected Votre participation à l'événement %{title} a été rejetée
Event %{title} has been updated L'événement %{title} a été mis à jour
New title: %{title} Nouveau titre : %{title}
You requested a new password for your account on %{instance}. Vous avez demandé un nouveau mot de passe pour votre compte sur %{instance}.
Warning Attention
Confirm your participation to event %{title} Confirmer ma participation à l'événement %{title}
terms An internal ID for your current selected identity Une identité interne pour l'identité sélectionnée actuellement
terms An internal user ID Une identité utilisateur·ice interne
terms Any of the information we collect from you may be used in the following ways: Les informations que nous vous nous fournissez pourront être utilisées ainsi :
terms Basic account information Informations basiques du compte
terms Do not share any dangerous information over Mobilizon. Ne partagez aucune information sensible à l'aide de Mobilizon.
terms Do we disclose any information to outside parties? Partageons-nous des informations à des tiers ?

Loading…

User avatar tcit

New translation

Mobilizon / BackendFrench

2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Flags
elixir-format
Source string location
lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/default.po, string 16