Translation

English
Context English Catalan
terms Changes to our Privacy Policy Canvis a la nostra política de privacitat
terms If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) do not use this site. Si aquest servidor està a la Unió Europea o a l'Arèa Econòmica Europea (inclou Noruega, Islàndia, Liechtenstein): Els nostres lloc, productes i serveis, estan tots dirigits a persones majors de 16 anys. Si tens menys de 16 anys d'edat, seguint les obligacions de la GDPR (<a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Reglament_General_de_Protecci%C3%B3_de_Dades">Reglament General de Protecció de Dades</a>), si us plau, no facis servir aquest lloc.
terms If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) do not use this site. Si aquest servidor està als USA: Els nostres llocs, productes i serveis estan dirigits a persones d'almenys 13 anys d'edat. Si tens menys de 13 anys, seguint les obligacions de la COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Llei de protecció de la privacitat online dels infants</a>), si us plau, no facis servir aquest lloc.
terms If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page. Si decidim canviar la nostra política de privacitat publicarem els canvis en aquesta pàgina.
terms Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction. Els requisits legals poden diferir si aquest servidor cau dins d'una altra jurisdicció.
terms Site usage by children Ús del lloc per part d'infants
terms The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people
interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or
questions.
L'adreça de correu que proporcionis la podrem fer servir per enviar-te informació, actualitzacions i notificacions sobre
altres persones que interaccionin amb tu via missatges o amb el teu contingut, i per respondre a consultes o
soŀlicituds o preguntes.
terms To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban
evasion or other violations.
Per facilitar les tasques de moderació, per exemple, per comparar la teva IP amb d'altres conegudes per determinar
evasió d'un bloqueig o altres violacions de les condicions.
terms To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to
interact with other people's content and post your own content if you are logged in.
Per a proporcionar la funcionalitat central de Mobilizon. La política d'aquesta instància podria fer que només
poguessis interaccionar amb continguts i publicacions teus i d'altres, amb una sessió iniciada.
terms What information do we collect? Quina informació recollim?
Mobilizon on %{instance}: confirm your email address Mobilizon a %{instance}: confirma la teva adreça de correu
Mobilizon on %{instance}: email changed Mobilizon a %{instance}: s'ha canviat l'adreça de correu
One event planned today Una activitat planificada per avui
You have one event today: Tens una activitat avui:
%{inviter} just invited you to join their group %{group} %{inviter} t'acaba de convidar al seu grup %{group}
Come along! Vine!
Don't forget to go to %{title} No t'oblidis d'anar a %{title}
Get ready for %{title} Prepara't per %{title}
See my groups Mostra els meus grups
To accept this invitation, head over to your groups. Per acceptar la invitació, ves als teus grups.
View the event on: %{link} Vés a l'activitat actualitzada a %{link}
You have been invited by %{inviter} to join group %{group} %{inviter} t'ha convidat al grup %{group}
One event planned this week Una activitat planificada per aquesta setmana
One participation request for event %{title} to process Hi ha una soŀlicitud de participar a %{title} pendent de resoldre
You have one event this week: Tens una activitat aquesta setmana:
The event organizer didn't add any description. L'organitzadora no hi ha posat cap descripció.
terms We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm. Implementem un conjunt de mesures per a mantenir la seguretat de la informació personal que introdueixes, envies o consultes. Entre d'altres mesures, assegurem amb SSL/TLS la sessió del navegador, el trànsit entre les aplicacions client i l'API del servidor, i desem les contrasenyes transformades amb una funció de hash forta, unidireccional.
terms No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety. No. No venem ni fem negoci de cap tipus, ni transferim a altri, informacions personals identificables. Això no inclou a tercers en què confiem per ajudar-nos en tasques de gestió del lloc, portar endavant el projecte, o donant-te servei, que es comprometen de la mateixa manera a mantenir confidencials aquestes informacions. Podríem revelar la teva informació en casos on calgui fer-ho per complir amb la llei, per fer complir la política del lloc, per protegir el nostres drets o d'altres, la propietat, o la seguretat.
terms Accepting these Terms Acceptar aquestes condicions
terms Changes to these Terms Canvis an aquestes condicions
terms A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content. Molt del contingut del Servei és teu i d'altres, i no el revisem verifiquem, o autentiquem, i pot incloure imprecisions o informació falsa. No fem representacions, garanties o promeses sobre la qualitat, adequació, veracitat, exactitud o completesa de cap contingut allotjat al Servei. Assumeixes el risc i responsabilitat derivats de l'ús o confiança en qualsevol contingut.

Loading…

User avatar fadelkon

New translation

Mobilizon / BackendCatalan

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Flags
elixir-format
Source string location
lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/default.po, string 59