Translation

00:01:35.583-->00:01:36.933
English visible for 1 seconds
Key English Galician
00:01:05.994-->00:01:07.694 makes video streaming resilient dota de fortaleza a reprodución do vídeo
00:01:07.694-->00:01:09.460 and efficent: e tamén de eficiencia:
00:01:09.460-->00:01:10.590 a successfull video un vídeo exitoso
00:01:10.590-->00:01:12.241 shouldn't bring an instance down. non debería tirar abaixo unha instancia.
00:01:13.226-->00:01:15.005 User freedom Liberdade para a Usuaria
00:01:15.005-->00:01:16.578 Peertube is an open-source software Peertube é software de código aberto
00:01:16.578-->00:01:18.889 with community-driven development. co desenvolvemento guiado pola comunidade.
00:01:18.915-->00:01:21.538 Institutions, medias, communities, Institucións, medios, comunidades,
00:01:21.538-->00:01:24.436 anyone can make their own videotube, calquera pode ter o súa videoteca,
00:01:24.436-->00:01:26.755 with their own rules, at a low cost. coas súas regras e a baixo custo.
00:01:27.231-->00:01:28.372 In the long run, A longo prazo,
00:01:28.372-->00:01:30.240 you'll be able to find and join poderás atopar e unirte
00:01:30.240-->00:01:32.938 the Peertube instance that really suits you. a instancia Peertube que máis se axeite aos teus intereses.
00:01:32.938-->00:01:34.738 Make the web yours again, Fai que a web sexa túa de novo,
00:01:34.770-->00:01:35.583 get its control back, retoma o control,
00:01:35.583-->00:01:36.933 one video at a time… un vídeo por vez…
00:01:36.933-->00:01:38.536 just join PeerTube: únete a PeerTube:
00:01:38.536-->00:01:40.151 Joinpeertube.org Joinpeertube.org
Key English Galician
00:01:05.994-->00:01:07.694 makes video streaming resilient dota de fortaleza a reprodución do vídeo
00:01:07.694-->00:01:09.460 and efficent: e tamén de eficiencia:
00:01:09.460-->00:01:10.590 a successfull video un vídeo exitoso
00:01:10.590-->00:01:12.241 shouldn't bring an instance down. non debería tirar abaixo unha instancia.
00:01:13.226-->00:01:15.005 User freedom Liberdade para a Usuaria
00:01:15.005-->00:01:16.578 Peertube is an open-source software Peertube é software de código aberto
00:01:16.578-->00:01:18.889 with community-driven development. co desenvolvemento guiado pola comunidade.
00:01:18.915-->00:01:21.538 Institutions, medias, communities, Institucións, medios, comunidades,
00:01:21.538-->00:01:24.436 anyone can make their own videotube, calquera pode ter o súa videoteca,
00:01:24.436-->00:01:26.755 with their own rules, at a low cost. coas súas regras e a baixo custo.
00:01:27.231-->00:01:28.372 In the long run, A longo prazo,
00:01:28.372-->00:01:30.240 you'll be able to find and join poderás atopar e unirte
00:01:30.240-->00:01:32.938 the Peertube instance that really suits you. a instancia Peertube que máis se axeite aos teus intereses.
00:01:32.938-->00:01:34.738 Make the web yours again, Fai que a web sexa túa de novo,
00:01:34.770-->00:01:35.583 get its control back, retoma o control,
00:01:35.583-->00:01:36.933 one video at a time… un vídeo por vez…
00:01:36.933-->00:01:38.536 just join PeerTube: únete a PeerTube:
00:01:38.536-->00:01:40.151 Joinpeertube.org Joinpeertube.org

Loading…

User avatar XoseM

Translation changed

What is PeerTube video / subtitlesGalician

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
00:01:35.583-->00:01:36.933
Source string comment
visible for 1 seconds
Source string location
00:01:35.583-->00:01:36.933
String age
a year ago
Source string age
2 years ago
Translation file
subtitles/what-is-peertube-gl.srt, string 49