Vous avez atteint la fin de la traduction.
Chargement…
sveinki
Traduction téléversée |
|
Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
|
Explication
The formerly German translation "Automatisch" is too long, so in the UI the checkmark is overlayed by the long word "Automatisch". The now translated "Auto" is very good to understand for Germans, so we should keep with this shorter "Auto".