Translation

Refresh profile
English
Key English Spanish
No resources yet No resources yet Aún no hay recursos
No posts yet No posts yet Aún no hay publicaciones
No discussions yet No discussions yet Aún no hay discusiones
Add / Remove… Add / Remove… Añadir / eliminar…
You have been removed from this group's members. You have been removed from this group's members. Ha sido eliminado de los miembros de este grupo.
Since you are a new member, private content can take a few minutes to appear. Since you are a new member, private content can take a few minutes to appear. Dado que es un miembro nuevo, el contenido privado puede tardar unos minutos en aparecer.
Remove Remove Eliminar
Update Update Actualizar
Edited {ago} Edited {ago} Editado {ago}
[This comment has been deleted by it's author] [This comment has been deleted by it's author] [Este comentario ha sido borrado por su autor]
Promote Promote Promover
Demote Demote Degradar
{number} members {number} members {number} miembros
{number} posts No posts|One post|{number} posts No hay publicaciones|Una publicación|{number} publicaciones
Publication date Publication date Fecha de publicación
Refresh profile Refresh profile Actualizar perfil
Suspend group Suspend group Suspender grupo
Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? As this group originates from instance {instance}, this will only remove local members and delete the local data, as well as rejecting all the future data. Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? As this group originates from instance {instance}, this will only remove local members and delete the local data, as well as rejecting all the future data. ¿Está seguro de que desea <b>suspender</b> este grupo? Como este grupo se origina en la instancia {instance}, esto solo eliminará los miembros locales y eliminará los datos locales, además de rechazar todos los datos futuros.
Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>. Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>. ¿Está seguro de que desea <b>suspender</b> este grupo? Todos los miembros, incluidos los remotos, serán notificados y eliminados del grupo, y <b> todos los datos del grupo (eventos, publicaciones, discusiones, todos…) serán irremediablemente destruidos</b>.
Delete group Delete group Eliminar grupo
Are you sure you want to <b>completely delete</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>. Are you sure you want to <b>completely delete</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>. ¿Está seguro de que desea <b>eliminar completamente</b> este grupo? Todos los miembros, incluidos los remotos, serán notificados y eliminados del grupo, y <b>todos los datos del grupo (eventos, publicaciones, discusiones, todos…) serán irremediablemente destruidos</b>.
Group display name Group display name Nombre para mostrar del grupo
Federated Group Name Federated Group Name Nombre del grupo federado
This is like your federated username (<code>{username}</code>) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique. This is like your federated username (<code>{username}</code>) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique. Esto es como su nombre de usuario federado (<code>{username}</code>) para grupos. Permitirá que el grupo se encuentre en la federación y se garantiza que será único.
Banner Banner Pancarta
Groups are spaces for coordination and preparation to better organize events and manage your community. Groups are spaces for coordination and preparation to better organize events and manage your community. Los grupos son espacios de coordinación y preparación para organizar mejor los eventos y administrar su comunidad.
Keep the entire conversation about a specific topic together on a single page. Keep the entire conversation about a specific topic together on a single page. Mantenga toda la conversación sobre un tema específico en una sola página.
Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates. Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates. Cree listas de tareas pendientes para todas las tareas que necesita hacer, asígnelas y establezca fechas de vencimiento.
A place to store links to documents or resources of any type. A place to store links to documents or resources of any type. Un lugar para almacenar enlaces a documentos o recursos de cualquier tipo.
{group}'s events {group}'s events Eventos de {group}
View all View all Ver todo
Key English Spanish
Public preview Public preview Vista previa pública
Public RSS/Atom Feed Public RSS/Atom Feed RSS/Atom Feed público
Publish Publish Publicar
Published by {name} Published by {name} Publicado por {name}
Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations Eventos publicados con <b> {comments} </b> comentarios y <b> {participations} </b> participaciones confirmadas
Push Push Empujar
Quote Quote Cita
Radius Radius Radio
Recap every week Recap every week Recordatorio semanal
Receive one email for each activity Receive one email for each activity Reciba un correo electrónico por cada actividad
Receive one email per request Receive one email per request Recibir un correo electrónico por solicitud
Redirecting in progress… Redirecting in progress… Redirección en progreso…
Redirecting to content… Redirecting to content… Redirigiendo al contenido…
Redirecting to Mobilizon Redirecting to Mobilizon Redirigiendo a Mobilizon
Redo Redo Rehacer
Refresh profile Refresh profile Actualizar perfil
Regenerate new links Regenerate new links Regenerar nuevos enlaces
Region Region Región
Register Register Registrar
Register an account on {instanceName}! Register an account on {instanceName}! ¡Registre una cuenta en {instanceName}!
Register on this instance Register on this instance Registrarse en esta instancia
Registration is allowed, anyone can register. Registration is allowed, anyone can register. El registro está permitido, cualquiera puede registrarse.
Registration is closed. Registration is closed. El registro está cerrado.
Registration is currently closed. Registration is currently closed. El registro está actualmente cerrado.
Registrations Registrations Registros
Registrations are restricted by allowlisting. Registrations are restricted by allowlisting. Las inscripciones están restringidas por lista de permisos.
Reject Reject Rechazar
Rejected Rejected Rechazado
Reject follow Reject follow Rechazar seguir
Reject member Reject member Rechazar miembro

Loading…

User avatar Berto

New translation

Mobilizon / FrontendSpanish

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
Refresh profile
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
js/src/i18n/es.json, string 658