Translation

Your position was not available.
English
Key English German Actions
Jitsi Meet Jitsi Meet Jitsi Meet
The Jitsi Meet video teleconference URL The Jitsi Meet video teleconference URL Der Jitsi Meet Videokonferenz Link
Zoom Zoom Zoom
The Zoom video teleconference URL The Zoom video teleconference URL Der Zoom Videokonferenz Link
Microsoft Teams Microsoft Teams Microsoft Teams
The Microsoft Teams video teleconference URL The Microsoft Teams video teleconference URL Der Microsoft Teams Videokonferenz Link
Google Meet Google Meet Google Meet
The Google Meet video teleconference URL The Google Meet video teleconference URL Der Google Meet Videokonferenz Link
Big Blue Button Big Blue Button Big Blue Button
The Big Blue Button video teleconference URL The Big Blue Button video teleconference URL Der Big Blue Button Videokonferenz Link
Etherpad notes Etherpad notes Etherpad-Notizen
The URL of a pad where notes are being taken collaboratively The URL of a pad where notes are being taken collaboratively Die URL eines Notizblocks, auf dem gemeinschaftlich Notizen gemacht werden
https://mensuel.framapad.org/p/some-secret-token https://mensuel.framapad.org/p/some-secret-token https://cryptpad.digitalcourage.de/
Failed to get location. Failed to get location. Ort nicht ermittelbar.
The geolocation prompt was denied. The geolocation prompt was denied. Die Abfrage der Geolokalisierung wurde verweigert.
Your position was not available. Your position was not available. Deine Position ist nicht verfügbar.
Geolocation was not determined in time. Geolocation was not determined in time. Geolokalisierung konnte nicht rechtzeitig ermittelt werden.
Underline Underline Unterstreichen
Heading Level 1 Heading Level 1 Überschrift erster Ordnung
Heading Level 2 Heading Level 2 Überschrift zweiter Ordnung
Heading Level 3 Heading Level 3 Überschrift dritter Ordnung
Add link Add link Link hinzufügen
Remove link Remove link Link entfernen
Add picture Add picture Bild hinzufügen
Bullet list Bullet list Aufzählung
Ordered list Ordered list Nummerierte Liste
Quote Quote Zitat
Undo Undo Rückgängig macheb
Redo Redo Wiederholen
Clear address field Clear address field Adressfeld leeren
Filter Filter Filter
Key English German Actions
You requested to join the group. You requested to join the group. Sie haben die angefragt der Gruppe beizutreten.
Your federated identity Your federated identity Ihre föderierte Identität
Your membership is pending approval Your membership is pending approval Deine Mitgliedschaftsanfrage wartet auf Bestätigung
Your membership was approved by {profile}. Your membership was approved by {profile}. Ihre Mitgliedschaft wurde von {profile} genehmigt.
your notification settings your notification settings Deine Benachrichtigungseinstellungen
Your participation has been confirmed Your participation has been confirmed Ihre Teilnahme wurde bestätigt
Your participation has been rejected Your participation has been rejected Ihre Teilnahme wurde abgelehnt
Your participation has been requested Your participation has been requested Ihre Teilnahme wurde angefragt
Your participation request has been validated Your participation has been validated Ihre Teilnahme wurde bestätigt
Your participation request is being validated Your participation is being validated Ihre Teilnahme wird überprüft
Your participation status has been changed Your participation status has been changed Ihr Teilnahmestatus hat sich geändert
Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed. Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed. Ihr Teilnahmestatus wird nur auf diesem Gerät gespeichert und wird einen Monat nach Ablauf der Veranstaltung wieder gelöscht.
Your participation still has to be approved by the organisers. Your participation still has to be approved by the organisers. Ihre Teilnahme muss noch von den Organisatoren genehmigt werden.
Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email. Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email. Ihre Teilnahme wird bestätigt, sobald Sie den Bestätigungslink in der E-Mail anklicken.
Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation. Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation. Ihre Teilnahme wird bestätigt, sobald Sie auf den Bestätigungslink in der E-Mail klicken und nachdem der Veranstalter Ihre Teilnahme manuell bestätigt hat.
Your position was not available. Your position was not available. Deine Position ist nicht verfügbar.
Your profile will be shown as contact. Your profile will be shown as contact. Dein Profil wird als Kontakt angezeigt.
Your timezone is currently set to {timezone}. Your timezone is currently set to {timezone}. Ihre Zeitzone ist aktuell {timezone}.
Your timezone {timezone} isn't supported. Your timezone {timezone} isn't supported. Ihre Zeitzone {timezone} wird nicht unterstützt.
Your timezone was detected as {timezone}. Your timezone was detected as {timezone}. Ihre Zeitzone wurde erkannt als {timezone}.
Your upcoming events Your upcoming events Ihre bevorstehenden Veranstaltungen
YouTube live YouTube live YouTube live
YouTube replay YouTube replay YouTube-Wiedergabe
You updated the event {event}. You updated the event {event}. Sie haben die Veranstaltung {event} aktualisiert.
You updated the group {group}. You updated the group {group}. Sie haben die Gruppe {group} aktualisiert.
You updated the member {member}. You updated the member {member}. Sie haben {member} aktualisiert.
You updated the post {post}. You updated the post {post}. Sie haben den Beitrag {post} aktualisiert.
You were demoted to an unknown role by {profile}. You were demoted to an unknown role by {profile}. Sie wurden von {profile} in eine unbekannte Rolle zurückgestuft.
You were demoted to moderator by {profile}. You were demoted to moderator by {profile}. Sie wurden von {profile} zum/zur Moderator/in zurückgestuft.
You were demoted to simple member by {profile}. You were demoted to simple member by {profile}. Sie wurden von {profile} zum einfachen Mitglied zurückgestuft.

Loading…

User avatar tommy

New translation

Mobilizon / FrontendGerman

6 months ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Key
Your position was not available.
String age
8 months ago
Source string age
8 months ago
Translation file
js/src/i18n/de.json, string 1131