Chargement…
fr33domlover
Traduction modifiée |
|
fr33domlover
Traduction ajoutée |
|
Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
|
framasil
Commentaire sur la chaîne source
It seems that the source (English) text is missing the inicial part that according to the french translation would say "No reply"
gunchleoc
Commentaire sur la chaîne source
Plural rule "misused" for 1 ( my language matches 1 with 11 too). Non-critical though and I can add the placeholder for the 1/11 case.
צפייה ללא תגובות|צפייה בללא הצגת תגובות|הצגת תגובה אחת|צפייה ב־הצגת {totalReplies} תגובות