Loading…
![]() New source string |
New source string
2 years ago
|

Translation comment
По хорошему нужно чтобы языки каждый на своём назывались, чтобы люди могли хоть что-то знакомое увидев кликнуть туда и дальше читать на понятном. Если все названия языков языки перевести на один, например китайский, то как люди, увидев простыню иероглифов, угадают, куда же им кликнуть, чтобы читать на своём. Поскольку глупая система перевода не даёт оставить без изменений предлагаю перевод ставить в скобках, а оригинальное наименование языка оставлять основным.
Things to check
Flags
read-only