On ne changera pas le monde depuis Facebook. L’outil dont nous rêvons, les entreprises du capitalisme de surveillance sont incapables de le produire, car elles ne sauraient pas en tirer profit. <br />C’est l’occasion de faire mieux qu’elles, en faisant autrement.
Non cambieremo il mondo da Facebook.<br /> Lo strumento che sogniamo non sarà sviluppato dalle imprese del capitalismo della sorveglianza perché non sarebbero in grado di trarne profitto.<br /> È l'occasione per fare meglio di loro, facendo le cose diversamente.
On ne changera pas le monde depuis Facebook. L’outil dont nous rêvons, les entreprises du capitalisme de surveillance sont incapables de le produire, car elles ne sauraient pas en tirer profit. <br />C’est l’occasion de faire mieux qu’elles, en faisant autrement.
Non cambieremo il mondo da Facebook.<br /> Lo strumento che sogniamo non sarà sviluppato dalle imprese del capitalismo della sorveglianza perché non sarebbero in grado di trarne profitto.<br /> È l'occasione per fare meglio di loroè un'opportunità di costruire qualcosa di migliore, adottando un altro approccio, facendo le cose diversamente.
On ne changera pas le monde depuis Facebook. L’outil dont nous rêvons, les entreprises du capitalisme de surveillance sont incapables de le produire, car elles ne sauraient pas en tirer profit. <br />C’est l’occasion de faire mieux qu’elles, en faisant autrement.
Non cambieremo il mondo da Facebook.<br /> Lo strumento che sogniamo non sarà sviluppato dalle imprese del capitalismo della sorveglianza perché non sarebbero in grado di trarne profitto.<br />QuestaÈ l'occasione per fare meglio di loro è un'opportunità di costruire qualcosa di migliore, adottando un altro approccio.
On ne changera pas le monde depuis Facebook. L’outil dont nous rêvons, les entreprises du capitalisme de surveillance sont incapables de le produire, car elles ne sauraient pas en tirer profit. <br />C’est l’occasion de faire mieux qu’elles, en faisant autrement.
Non cambieremo il mondo da Facebook.<br /> Lo strumento che sogniamo non sarà sviluppato dalle imprese del capitalismo della sorveglianza poierché .<br /> This is an opportunity to build something better, by taking anothernon sarebbero in grado di trarne profitto.<br /> Questa è un'opportunità di costruire qualcosa di migliore, adottando un altro approachccio.
On ne changera pas le monde depuis Facebook. L’outil dont nous rêvons, les entreprises du capitalisme de surveillance sont incapables de le produire, car elles ne sauraient pas en tirer profit. <br />C’est l’occasion de faire mieux qu’elles, en faisant autrement.
Non cambieremo il mondo da Facebook.<br /> Lo strumento che sogniamo non sarà sviluppato dalle imprese del capitalismo della sorveglianza poiché .<br /> This is an opportunity to build something better, by taking another approach.
<br />Lo strumento che sogniamo non sarà sviluppato dalle imprese del capitalismo della sorveglianza perché non sarebbero in grado di trarne profitto.<br /> È l'occasione per fare meglio di loro, facendo le cose diversamente.