Vous avez atteint la fin de la traduction.
Chaînes Mots Caractères | |||
---|---|---|---|
23 686 3 832 |
|
Toutes les chaînes | Parcourir Traduire Zen |
23 686 3 832 |
|
Chaînes traduites | Parcourir Traduire Zen |
3 67 364 |
|
Chaînes avec des erreurs de validation | Parcourir Traduire Zen |
3 67 364 |
|
Chaînes traduites avec des erreurs de validation | Parcourir Traduire Zen |
11 571 3 193 |
|
Chaînes traduites avec des vérifications de qualité ignorées | Parcourir Traduire Zen |
3 67 364 |
|
Vérifications en échec : Incohérence | Parcourir Traduire Zen |
Autres composants
Composant | Traduit | Non terminé | Mots non terminés | Caractères non terminés | Non traduit | Vérifications | Suggestions | Commentaires | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Charte CC-BY-SA-4.0 | 0 % | 3 | 706 | 4 574 | 3 | 2 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Archipelago CC-BY-4.0 | 0 % | 13 | 407 | 3 116 | 13 | 3 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Soutenir CC-BY-SA-4.0 | 81 % | 19 | 282 | 2 278 | 8 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Commons CC-BY-SA-4.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Home CC-BY-SA-4.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Main CC-BY-SA-4.0 | 17 % | 19 | 76 | 745 | 19 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Empowerment CC-BY-SA-4.0 | 0 % | 14 | 433 | 3 134 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Asso CC-BY-SA-4.0 | 0 % | 39 | 154 | 1 073 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Legals CC-BY-SA-4.0 | 0 % | 6 | 673 | 4 428 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Credits CC-BY-SA-4.0 | 0 % | 2 | 231 | 2 108 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Educ-pop CC-BY-SA-4.0 | 0 % | 18 | 517 | 3 801 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Trademarks CC-BY-SA-4.0 | 0 % | 6 | 1 352 | 7 993 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
CGU CC-BY-SA-4.0 | 0 % | 16 | 1 454 | 9 003 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
Vue d’ensemble
Site Web du projet | framasoft.org | |
---|---|---|
Mainteneurs du projet | tcit AyM | |
Licence associée à cette traduction | Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International | |
Processus de traduction |
|
|
Dépôt du code source |
https://framagit.org/framasoft/accueil.git
|
|
Branche du dépôt | master | |
Dernier commit distant |
feat(association): update year for key figures
039bf4e
Thomas Citharel a écrit Il y a un mois |
|
Dernier commit dans Weblate |
feat(association): update year for key figures
039bf4e
Thomas Citharel a écrit Il y a un mois |
|
Dépôt Weblate |
https://weblate.framasoft.org/git/framasoft/main/
|
|
Motif de fichier | src/translations/*/manifest.yml |
|
Fichier de langue de base mono-langue | src/translations/en/manifest.yml |
|
Fichier de traduction |
Télécharger
src/translations/zh_Hant/manifest.yml
|
|
Dernière modification | 18 janvier 2023 06:44 | |
Last change made by | 李奕寯 | |
Langue | Chinois (sinogrammes traditionnels) | |
Code langue | zh_Hant | |
Orientation du texte | De gauche à droite | |
Nombre de locuteurs | 39 078 482 | |
Nombre de pluriels | 1 | |
Type de pluriel | Aucun | |
Pluriels | ||
Forme plurielle | 0 |
Il a y 3 semaines
Statistiques sur les chaînes
Pourcentage de chaînes | Chaînes hébergées | Pourcentage de mots | Mots hébergés | Pourcentage de caractères | Caractères hébergés | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 23 | 686 | 3 832 | |||
Traduit | 100 % | 23 | 100 % | 686 | 100 % | 3 832 |
À vérifier | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
Lecture seule | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
Vérifications en échec | 13 % | 3 | 9 % | 67 | 9 % | 364 |
Chaînes avec suggestions | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
Chaînes non traduites | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
Eeeee
Traduction modifiée |
|
Eeeee
Traduction ajoutée |
|
Eeeee
Traduction ajoutée |
|
Eeeee
Traduction ajoutée |
|
Eeeee
Traduction ajoutée |
|
Eeeee
Traduction modifiée |
|
Eeeee
Traduction modifiée |
|
Eeeee
Traduction ajoutée |
|
Eeeee
Traduction ajoutée |
|
Eeeee
Traduction ajoutée |
|
23 | Fichier au format original tel que traduit dans le dépôt | Fichier YAML | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
23 | Toutes les chaînes, les fichiers convertis enrichis de commentaires ; adapté pour la traduction hors ligne | Chaîne de caractères pour Android | CSV | JSON | Fichier JSON à structure imbriquée | gettext PO | Chaînes de caractères iOS | TBX | TMX | XLIFF 1.1 avec extensions gettext | XLIFF 1.1 | XLSX |
What we do is bound to be piecemeal and insufficient.
This is why we try to maintain solidarity with other collectives, acting
in other fields, with their own methods.
In our opinion, the diversity of the modes of action is essential to their impact.
知道我們只是拼圖的一部分。 我們所做的必然是零碎的、不足的。 這就是為什麼明白自己只是一小片拼圖。我們所做的事本身就很零散且微不足道。
所以我們才努力與其他集體保持團結
,採取行動 在其他領域,有自己的方法。 我們認為,行動方式的多樣性對其影響至關重要。
一致,在不同領域各自發揮長處。我們知道我們只是拼圖的一部分。 我們所做的,難免是零碎的、不足的。 這就是為什麼我們試圖與其他集體保持團結聯繫,在其他領域以他們自己的方式行事。 我們認為,行動方式的多樣性對其影響至關重要。
我們知道,我們只是拼圖中的一個部分。 我們所做的事情必然是零散的、不充分的。 這就是為什麼我們努力與其他集體保持聯繫,在其他領域以他們自己的方法行事。 我們認為
就我們來看,行動方式的多樣性
對其影響至關重要會直接影響所有人。