gunchleoc
Traduction téléversée |
gunchleoc
Traduction téléversée |
Shortcut | Action |
---|---|
? | Open available keyboard shortcuts. |
Alt + Home | Navigate to the first translation in the current search. |
Alt + End | Navigate to the last translation in the current search. |
Alt + PageUp or Ctrl + ↑ or Alt + ↑ or Cmd + ↑ or |
Navigate to the last translation in the current search. |
Alt + PageDown or Ctrl + ↓ or Alt + ↓ or Cmd + ↓ or |
Navigate to the next translation in the current search. |
Ctrl + Enter or Cmd + Enter |
Submit current form; this works the same as pressing Save and continue while editing translation. |
Ctrl + Shift + Enter or Cmd + Shift +Enter |
Unmark translation as Needing edit and submit it. |
Alt + Enter or Option + Enter |
Submit the string as a suggestion; this works the same as pressing Suggest while editing translation. |
Ctrl + E or Cmd + E |
Focus on translation editor. |
Ctrl + U or Cmd + U |
Focus on comment editor. |
Ctrl + M or Cmd + M |
Shows Automatic suggestions tab. |
Ctrl + 1 to
Ctrl + 9 or Cmd + 1 to Cmd + 9 |
Copies placeable of a given number from source string. |
Ctrl + M followed by
1 to 9 or Cmd + M followed by 1 to 9 |
Copy the machine translation of a given number to current translation. |
Ctrl + I followed by
1 to
9 or Cmd + I followed by 1 to 9 |
Ignorer un élément de la liste des contrôles de qualité défaillants. |
Ctrl + J or
Cmd + J |
Shows the Nearby strings tab. |
Ctrl + S or
Cmd + S |
Focus on search field. |
Ctrl + O or Cmd + O |
Copy the source string. |
Ctrl + Y or
Cmd + Y |
Toggle the Needs editing checkbox. |
→ | Browse the next translation string. |
← | Browse the previous translation string. |
Nous croyons qu’aucun outil n’est neutre : la manière dont un outil est
conçu (son design), ainsi que l’empreinte de cet outil dans notre culture
commune, tout cela influence nos comportements. C’est pour ces raisons
que, par exemple, nous avons le réflexe d’attraper un tournevis par la
poignée.
Mobilizon est développé par Framasoft, une association française
d’éducation populaire aux enjeux du numérique.
Mobilizon fait partie d’un nombre d’actions que l’association Framasoft a
rassemblées dans sa campagne [Contributopia](@:link.cuo).
Ces actions visent à proposer des outils numériques alternatifs à ceux
issus du capitalisme de surveillance, pour que les personnes qui ne se
reconnaissent pas dans un tel système puissent se créer des espaces de
liberté.
De ce fait, le développement de Mobilizon et/ou la gestion des sites
associés au projet Mobilizon (joinmobilizon.org, mobilizon.org,
instances.mobilizon.org, etc.) peuvent ne pas plaire à tout le monde
(notamment à cause d’idées, d’idéologies ou de cultures différentes).
Nous respectons cela, et rappelons que l’ensemble des logiciels du projet
Mobilizon sont libres et peuvent être dupliqués et développés avec
d’autres influences culturelles.
Cha chreid sinn gu bheil acainn sam bith neo-phàirteach: bheir an dòigh air an deach acainn
a dhealbhadh agus na lorgan a dh’fhàgas e sa chultar againn
buaidh air ar giùlain. ’S ann air na h-adhbharan sin
gun gluais ar làimh gu cas an sgriubhaire
seach an taobh eile.
Tha Mobilizon ’ga leasachadh le Framasoft, seo comann Frangach
airson foghlam poblach air cuspairean digiteach.
Tha Mobilizon na phàirt de dh’iomadh gnìomh a chruinnich comann Framasoft
san iomairt againn air [Contributopia](@:link.cuo).
Tha na gnìomhan sin ag amas air roghainn eile de dh’acainnean digiteach a mholadh
seach an fheadhainn a tha calpachas caithris a’ solar dhuinn ach an urrainn dhan fheadhainn
dha nach frithealaich siostam dhen leithid rumannan airson an saorsa fhèin a chruthachadh.
A thoradh air sin, dh’fhaoidte nach còrd leasachadh Mobilizon agus/no stiùireadh nan làraichean
a tha co-cheangailte ri Mobilizon (joinmobilizon.org, mobilizon.org,
instances.mobilizon.org is msaa.) ris a h-uile duine
(gu h-àraidh ris an fheadhainn aig a bheil barailean, ideòlas no cultar diofraichte).
Tha spèis againn air sin agus bu toigh leinn cur ’nar chuimhne gu bheil a h-uile bathar-bog aig
pròiseact Mobilizon saor agus gun gabh a dhùblachadh agus leasachadh le
buaidhean cultarach eile.