nilogadda
Commentaire ajouté |
|
nilogadda
Commentaire ajouté |
Forse meglio:"Ci vediamo presto?" @maupao Il y a un an |
nilogadda
Traduction modifiée |
|
nilogadda
Traduction modifiée |
|
nilogadda
Commentaire ajouté |
Sostituirei lontano dall'essere neutro con "non è per niente neutrale" e comunque manterrei nei due casi la traduzione neutre=neutrale Il y a un an |
nilogadda
Commentaire ajouté |
|
nilogadda
Traduction modifiée |
|
nilogadda
Traduction modifiée |
|
nilogadda
Commentaire ajouté |
Sono affezionato al termine "annuario",anche se poco usato in italiano "elenco" mi sembra un po' anonimo @maupao Il y a un an |
nilogadda
Commentaire ajouté |
Forse sostituirei "memo" con "promemoria" @maupao Il y a un an |
nilogadda
Traduction modifiée |
|
nilogadda
Commentaire ajouté |
Sono affezionato al termine "annuario", "elenco" mi sembra un po'anonimo Il y a un an |
nilogadda
Commentaire ajouté |
Penso che sia " su" e non "per", credo si riferisca ad una pagina web su cui andare @maupao Il y a un an |
maupao
Traduction ajoutée |
|
maupao
Traduction ajoutée |
|
maupao
Traduction ajoutée |
|
maupao
Traduction ajoutée |
|
maupao
Traduction ajoutée |
|
maupao
Traduction ajoutée |
|
maupao
Traduction ajoutée |
|
Modificherei così: "Consulta su mobilizon.fr l'elenco degli eventi dove puoi trovarci" @maupao
Il y a un an