Chargement…
eder87
Traduction modifiée |
|
eder87
Un contributeur à rejoint |
Un contributeur à rejoint
Il y a 2 ans
|
porru
Traduction modifiée |
|
porru
Un contributeur à rejoint |
Un contributeur à rejoint
Il y a 3 ans
|
Explication
The formerly German translation "Automatisch" is too long, so in the UI the checkmark is overlayed by the long word "Automatisch". The now translated "Auto" is very good to understand for Germans, so we should keep with this shorter "Auto".