Translation

00:14:53.111-->00:14:55.133
English visible for 2 seconds
Key English Ukrainian Actions
00:13:52.761-->00:13:56.024 between software world and free-libre culture between software world and free-libre culture
00:13:56.107-->00:13:57.878 and people. and people.
00:13:58.006-->00:14:01.135 That's it.
And we try to bring more free-libre in people's lives.
That's it.
And we try to bring more free-libre in people's lives.
00:14:01.279-->00:14:02.164 Today, Today,
00:14:02.189-->00:14:03.497 Framasoft Framasoft
00:14:03.541-->00:14:06.435 is a popular education association is a popular education association
00:14:06.460-->00:14:08.383 on digital world issues. on digital world issues.
00:14:13.940-->00:14:17.325 PEERTUBE's V3 was published in early January 2021. PEERTUBE's V3 was published in early January 2021.
00:14:17.706-->00:14:23.000 Six months of development (by one single employee and volunteers)
and a fundraising of €68000 were necessary for V2 to become V3.
Six months of development (by one single employee and volunteers)
and a fundraising of €68000 were necessary for V2 to become V3.
00:14:23.286-->00:14:29.920 It includes a global search engine, better moderation tools,
playlists and plugins and live peer-to-peer video streaming.
It includes a global search engine, better moderation tools,
playlists and plugins and live peer-to-peer video streaming.
00:14:30.133-->00:14:36.480 FRAMASOFT thanks all the 1299 fund donors and everyone
who contributed to this project in their own ways.
FRAMASOFT thanks all the 1299 fund donors and everyone
who contributed to this project in their own ways.
00:14:40.337-->00:14:41.193 Captations
TomTooM
Підписи
TomTooM
00:14:43.393-->00:14:44.393 Songs
Erwan Lerale
Пісні
Erwan Lerale
00:14:49.100-->00:14:50.666 This report realization was offered to FRAMASOFT by Kintesens prod. Створення цього звіту для FRAMASOFT запропонували Kintesens prod.
00:14:50.765-->00:14:53.086 French Subtitles
TomToom
Субтитри французькою
TomToom
00:14:53.111-->00:14:55.133 English subtitle version by
Coraline Léguillon
Версія субтитрів англійською від
Coraline Léguillon
Key English Ukrainian Actions
00:13:52.761-->00:13:56.024 between software world and free-libre culture between software world and free-libre culture
00:13:56.107-->00:13:57.878 and people. and people.
00:13:58.006-->00:14:01.135 That's it.
And we try to bring more free-libre in people's lives.
That's it.
And we try to bring more free-libre in people's lives.
00:14:01.279-->00:14:02.164 Today, Today,
00:14:02.189-->00:14:03.497 Framasoft Framasoft
00:14:03.541-->00:14:06.435 is a popular education association is a popular education association
00:14:06.460-->00:14:08.383 on digital world issues. on digital world issues.
00:14:13.940-->00:14:17.325 PEERTUBE's V3 was published in early January 2021. PEERTUBE's V3 was published in early January 2021.
00:14:17.706-->00:14:23.000 Six months of development (by one single employee and volunteers)
and a fundraising of €68000 were necessary for V2 to become V3.
Six months of development (by one single employee and volunteers)
and a fundraising of €68000 were necessary for V2 to become V3.
00:14:23.286-->00:14:29.920 It includes a global search engine, better moderation tools,
playlists and plugins and live peer-to-peer video streaming.
It includes a global search engine, better moderation tools,
playlists and plugins and live peer-to-peer video streaming.
00:14:30.133-->00:14:36.480 FRAMASOFT thanks all the 1299 fund donors and everyone
who contributed to this project in their own ways.
FRAMASOFT thanks all the 1299 fund donors and everyone
who contributed to this project in their own ways.
00:14:40.337-->00:14:41.193 Captations
TomTooM
Підписи
TomTooM
00:14:43.393-->00:14:44.393 Songs
Erwan Lerale
Пісні
Erwan Lerale
00:14:49.100-->00:14:50.666 This report realization was offered to FRAMASOFT by Kintesens prod. Створення цього звіту для FRAMASOFT запропонували Kintesens prod.
00:14:50.765-->00:14:53.086 French Subtitles
TomToom
Субтитри французькою
TomToom
00:14:53.111-->00:14:55.133 English subtitle version by
Coraline Léguillon
Версія субтитрів англійською від
Coraline Léguillon

Loading…

User avatar ihor_ck

Translation changed

PeerTube Backstage video / PeerTube Backstage videoUkrainian

5 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
00:14:53.111-->00:14:55.133
Source string description
visible for 2 seconds
Source string location
00:14:53.111-->00:14:55.133
String age
9 months ago
Source string age
a year ago
Translation file
peertube-backstage-video/uk.srt, string 368