Source string

Key English
00:04:57.199-->00:04:59.272 to create a furniture or an interface
00:04:59.326-->00:05:00.759 and sometimes it's more:
00:05:00.806-->00:05:03.106 "Shit, we don't know what people using PEERTUBE do
00:05:03.179-->00:05:05.052 and what they need."
00:05:05.632-->00:05:07.759 How do you realize it into
something comprehensible
00:05:07.784-->00:05:09.456 and how do you transcribe it into an interface?
00:05:11.665-->00:05:13.192 When we started PEERTUBE,
00:05:13.365-->00:05:14.298 everyone told us:
00:05:14.351-->00:05:17.052 you must have monetization,
00:05:17.077-->00:05:19.908 stats and chat tools for youtubers.
00:05:20.712-->00:05:21.898 But we thought…
00:05:22.039-->00:05:23.313 it's not that we don't like youtubers,
00:05:23.338-->00:05:24.356 I used to be one,
00:05:25.018-->00:05:27.351 but they're just the tip of the iceberg
00:05:27.376-->00:05:29.840 of online videos.
00:05:30.403-->00:05:31.403 After all
00:05:31.483-->00:05:32.685 who shares videos
00:05:32.710-->00:05:34.420 on the Internet, based on this iceberg?
00:05:34.530-->00:05:37.350 There's the teacher sharing his course,
00:05:37.430-->00:05:41.616 the small online sweater shop
showing you how to make stitches
00:05:41.641-->00:05:45.560 to sell you its wool and needles.
00:05:45.764-->00:05:47.670 Some people want to share videos
00:05:47.695-->00:05:49.714 of their cats when they fall on the street.
00:05:51.317-->00:05:52.841 We told ourselves that
00:05:52.866-->00:05:54.634 we'll make a tool for these people
00:05:55.029-->00:05:56.325 who have less needs…
00:05:57.472-->00:05:58.472 and besides…
00:05:58.800-->00:06:00.592 it allowed us to create PEERTUBE…
00:06:01.059-->00:06:03.206 which isn't a copy of Youtube.
00:06:04.227-->00:06:05.586 It allows us to create another tool
00:06:05.611-->00:06:07.070 with other features.
Key English
00:04:57.199-->00:04:59.272 to create a furniture or an interface
00:04:59.326-->00:05:00.759 and sometimes it's more:
00:05:00.806-->00:05:03.106 "Shit, we don't know what people using PEERTUBE do
00:05:03.179-->00:05:05.052 and what they need."
00:05:05.632-->00:05:07.759 How do you realize it into
something comprehensible
00:05:07.784-->00:05:09.456 and how do you transcribe it into an interface?
00:05:11.665-->00:05:13.192 When we started PEERTUBE,
00:05:13.365-->00:05:14.298 everyone told us:
00:05:14.351-->00:05:17.052 you must have monetization,
00:05:17.077-->00:05:19.908 stats and chat tools for youtubers.
00:05:20.712-->00:05:21.898 But we thought…
00:05:22.039-->00:05:23.313 it's not that we don't like youtubers,
00:05:23.338-->00:05:24.356 I used to be one,
00:05:25.018-->00:05:27.351 but they're just the tip of the iceberg
00:05:27.376-->00:05:29.840 of online videos.
00:05:30.403-->00:05:31.403 After all
00:05:31.483-->00:05:32.685 who shares videos
00:05:32.710-->00:05:34.420 on the Internet, based on this iceberg?
00:05:34.530-->00:05:37.350 There's the teacher sharing his course,
00:05:37.430-->00:05:41.616 the small online sweater shop
showing you how to make stitches
00:05:41.641-->00:05:45.560 to sell you its wool and needles.
00:05:45.764-->00:05:47.670 Some people want to share videos
00:05:47.695-->00:05:49.714 of their cats when they fall on the street.
00:05:51.317-->00:05:52.841 We told ourselves that
00:05:52.866-->00:05:54.634 we'll make a tool for these people
00:05:55.029-->00:05:56.325 who have less needs…
00:05:57.472-->00:05:58.472 and besides…
00:05:58.800-->00:06:00.592 it allowed us to create PEERTUBE…
00:06:01.059-->00:06:03.206 which isn't a copy of Youtube.
00:06:04.227-->00:06:05.586 It allows us to create another tool

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Things to check

Multiple failing checks

Following checks are failing:
Unchanged translation: Czech, Ukrainian, Portuguese (Brazil), Greek, Basque, Bengali, Esperanto, Dutch, Thai, German

Reset

Glossary

English English
No related strings found in the glossary.

String information

Key
00:05:30.403-->00:05:31.403
Source string comment
visible for 1 seconds
Source string location
00:05:30.403-->00:05:31.403
String age
10 months ago
Source string age
10 months ago
Translation file
peertube-backstage-video/en.srt, string 139