Vous avez atteint la fin de la traduction.
Chaînes Mots Caractères | |||
---|---|---|---|
15 430 2 960 |
|
Toutes les chaînes | Parcourir Traduire Zen |
15 430 2 960 |
|
Chaînes traduites | Parcourir Traduire Zen |
5 242 1 740 |
|
Chaînes avec des erreurs de validation | Parcourir Traduire Zen |
5 242 1 740 |
|
Chaînes traduites avec des erreurs de validation | Parcourir Traduire Zen |
1 4 35 |
|
Vérifications en échec : Traduction inchangée | Parcourir Traduire Zen |
2 128 968 |
|
Vérifications en échec : Espacement de ponctuation | Parcourir Traduire Zen |
3 188 1 362 |
|
Vérifications en échec : Incohérence dans les sauts de ligne | Parcourir Traduire Zen |
Vue d’ensemble
Site Web du projet | framaforms.org |
---|---|
Mainteneurs du projet | AyM |
Licence associée à cette traduction | Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International |
Processus de traduction |
|
Dépôt du code source |
git@framagit.org:framasoft/vue-fs/commons.git
|
Branche du dépôt | master |
Dernier commit distant |
feat: update metrics edit date
4e0929c
Thomas Citharel a écrit Il y a 3 jours |
Dernier commit dans Weblate |
feat: update metrics edit date
4e0929c
Thomas Citharel a écrit Il y a 3 jours |
Dépôt Weblate |
https://weblate.framasoft.org/git/framaforms/commons-hos/
|
Motif de fichier | src/translations/*/hos.yml |
Fichier de langue de base mono-langue | src/translations/en/hos.yml |
Fichier de traduction |
Télécharger
src/translations/fr/hos.yml
|
Dernière modification | 6 avril 2023 13:40 |
Dernier auteur | Valentin Louis |
Il a y 3 semaines
Statistiques sur les chaînes
Pourcentage de chaînes | Chaînes hébergées | Pourcentage de mots | Mots hébergés | Pourcentage de caractères | Caractères hébergés | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 15 | 430 | 2 960 | |||
Traduit | 100 % | 15 | 100 % | 430 | 100 % | 2 960 |
À vérifier | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
Lecture seule | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
Vérifications en échec | 33 % | 5 | 56 % | 242 | 58 % | 1 740 |
Chaînes avec suggestions | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
Chaînes non traduites | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
HumanistAtypik
Traduction modifiée |
|
HumanistAtypik
Traduction modifiée |
|
HumanistAtypik
Traduction modifiée |
|
HumanistAtypik
Traduction modifiée |
|
HumanistAtypik
Un contributeur à rejoint |
Un contributeur à rejoint
Il y a un an
|
Aucun
Ressources mises à jour |
Le fichier «
src/translations/fr/hos.yml » a été modifié.
Il y a un an
|
Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
|
Aucun
Ressources mises à jour |
Le fichier «
src/translations/fr/hos.yml » a été modifié.
Il y a un an
|
Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
|
Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
|
15 | Fichier au format original tel que traduit dans le dépôt | Fichier YAML | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
15 | Toutes les chaînes, les fichiers convertis enrichis de commentaires ; adapté pour la traduction hors ligne | Chaîne de caractères pour Android | CSV | JSON | Fichier JSON à structure imbriquée | gettext PO | Chaînes de caractères iOS | TBX | TMX | XLIFF 1.1 avec extensions gettext | XLIFF 1.1 | XLSX |
Using {service} is the first step on the road to your digital autonomy.
Entrusting your data to a host implies having reasons to to trust it.
@:txt.soft commits to clear conditions¹ to host services with respect
to your integrity.
<small>¹ see [our Terms of Use](@:link.cgu) and [our charter](@:link.charte)</small>
Utiliser {service}, c’est
faire **unvotre premier pas sur le chemin dea voie de l'autonomie numériquevotre
**.Confier ses données à un hébergeur implique d’avoir des raisons de lui
faire confiance.
@:txt.soft s’engage sur des conditions claires¹ pour héberger des services
dans le respectde votre intégrité.
<small>¹
vVoir [nos Conditions Générales d’Utilisation](@:link.cgu) et
[notre charte](@:link.charte)</small>