The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

Step 1.ValueMax instructions
English
Key English Galician Actions
Step 1.Password confirmation Confirmation Confirmación
Step 1.Permissions Permissions Permisos
Step 1.Poll creation (1 on 3) Poll creation (1 of 3) Creación da enquisa (1 de 3)
Step 1.Poll id Poll link Ligazón da enquisa
Step 1.Poll id rules The identifier can contain letters, numbers and dashes "-". O identificador pode conter letras, número e guións «-».
Step 1.Poll id warning By defining an identifier that can facilitate access to the poll for unwanted people. It is recommended to protect it with a password. Ao definir un identificador pode facilitar o acceso á enquisa a persoas non desexadas. Neste caso recoméndase protexela cun contrasinal.
Step 1.Poll password Password Contrasinal
Step 1.Poll title Poll title Título da enquisa
Step 1.Required fields cannot be left blank. Required fields cannot be left blank. Os campos obrigatorios non poden deixarse en branco.
Step 1.The results are publicly visible The results are publicly visible Os resultados son visibles sen contrasinal
Step 1.To make the description more attractive, you can use the Markdown format. To make the description more attractive, you can use the Markdown format. Para facer a descrición máis atractiva, pode usar o formato Markdown.
Step 1.To receive an email for each new comment Receive an email for each new comment Recibir un correo electrónico por cada novo comentario
Step 1.To receive an email for each new vote Receive an email for each new vote Recibir un correo electrónico por cada novo voto
Step 1.Use a password to restrict access Use a password to restrict access Empregar un contrasinal para restrinxir o acceso
Step 1.Value Max Value Max Valor máximo
Step 1.ValueMax instructions voters per options votantes por opcións
Step 1.Voters can modify their vote themselves Voters can modify their vote themselves As persoas votantes poden modificar seus votos
Step 1.Votes cannot be modified Votes cannot be modified Os votos non se poden modificar
Step 1.You are in the poll creation section. You are in the poll creation section. Está na sección de creación da enquisa.
Step 1.You can enable or disable the editor at will. You can enable or disable the editor at will. Pode activar ou desactivar o editor a vontade.
Step 2.Back to step 1 Return to step 1 Volver ao paso 1
Step 2.Go to step 3 Go to step 3 Ir ao paso 3
Step 2 classic.Add a choice Add a choice Engadir unha opción
Step 2 classic.Add a link or an image Add a link or an image Engadir unha ligazón ou unha imaxe
Step 2 classic.Alternative text Alternative text Texto alternativo
Step 2 classic.It's possible to propose links or images by using Links or images can be included using Poden engadirse imaxes ou textos empregando
Step 2 classic.Poll subjects (2 on 3) Poll options (2 of 3) Opcións da enquisa (2 de 3)
Step 2 classic.Remove a choice Remove a choice Borrar unha opción
Step 2 classic.These fields are optional. You can add a link, an image or both. These fields are optional. You can add a link, an image or both. Estes campos son opcionais. Pode engadir unha ligazón, unha imaxe ou ambas.
Step 2 classic.To make a generic poll you need to propose at least two choices between differents subjects. To create a poll you should provide at least two different choices. Para crear unha enquisa debería fornecer polo menos dúas opcións diferentes.
Step 2 classic.URL of the image URL of the image URL da imaxe
Key English Galician Actions
Step 1.Password confirmation Confirmation Confirmación
Step 1.Permissions Permissions Permisos
Step 1.Poll creation (1 on 3) Poll creation (1 of 3) Creación da enquisa (1 de 3)
Step 1.Poll id Poll link Ligazón da enquisa
Step 1.Poll id rules The identifier can contain letters, numbers and dashes "-". O identificador pode conter letras, número e guións «-».
Step 1.Poll id warning By defining an identifier that can facilitate access to the poll for unwanted people. It is recommended to protect it with a password. Ao definir un identificador pode facilitar o acceso á enquisa a persoas non desexadas. Neste caso recoméndase protexela cun contrasinal.
Step 1.Poll password Password Contrasinal
Step 1.Poll title Poll title Título da enquisa
Step 1.Required fields cannot be left blank. Required fields cannot be left blank. Os campos obrigatorios non poden deixarse en branco.
Step 1.The results are publicly visible The results are publicly visible Os resultados son visibles sen contrasinal
Step 1.To make the description more attractive, you can use the Markdown format. To make the description more attractive, you can use the Markdown format. Para facer a descrición máis atractiva, pode usar o formato Markdown.
Step 1.To receive an email for each new comment Receive an email for each new comment Recibir un correo electrónico por cada novo comentario
Step 1.To receive an email for each new vote Receive an email for each new vote Recibir un correo electrónico por cada novo voto
Step 1.Use a password to restrict access Use a password to restrict access Empregar un contrasinal para restrinxir o acceso
Step 1.Value Max Value Max Valor máximo
Step 1.ValueMax instructions voters per options votantes por opcións
Step 1.Voters can modify their vote themselves Voters can modify their vote themselves As persoas votantes poden modificar seus votos
Step 1.Votes cannot be modified Votes cannot be modified Os votos non se poden modificar
Step 1.You are in the poll creation section. You are in the poll creation section. Está na sección de creación da enquisa.
Step 1.You can enable or disable the editor at will. You can enable or disable the editor at will. Pode activar ou desactivar o editor a vontade.
Step 2.Back to step 1 Return to step 1 Volver ao paso 1
Step 2 classic.Add a choice Add a choice Engadir unha opción
Step 2 classic.Add a link or an image Add a link or an image Engadir unha ligazón ou unha imaxe
Step 2 classic.Alternative text Alternative text Texto alternativo
Step 2 classic.It's possible to propose links or images by using Links or images can be included using Poden engadirse imaxes ou textos empregando
Step 2 classic.Poll subjects (2 on 3) Poll options (2 of 3) Opcións da enquisa (2 de 3)
Step 2 classic.Remove a choice Remove a choice Borrar unha opción
Step 2 classic.the Markdown syntax Markdown syntax Sintaxe Markdown
Step 2 classic.These fields are optional. You can add a link, an image or both. These fields are optional. You can add a link, an image or both. Estes campos son opcionais. Pode engadir unha ligazón, unha imaxe ou ambas.
Step 2 classic.To make a generic poll you need to propose at least two choices between differents subjects. To create a poll you should provide at least two different choices. Para crear unha enquisa debería fornecer polo menos dúas opcións diferentes.

Loading…

User avatar luc

Translation uploaded

Framadate / Framadate v1.1.xGalician

2 months ago
User avatar None

String updated in the repository

Framadate / Framadate v1.1.xGalician

2 months ago
User avatar damufo

New translation

Framadate / Framadate v1.1.xGalician

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
Step 1.ValueMax instructions
String age
a year ago
Source string age
2 years ago
Translation file
locale/gl.json, string 321