‘Good accounts make good friends’, as the saying goes. It's easy to deduce from this that the reverse can quickly lead you to fall out with your mates, your family, and so on. Fortunately, there are small software programs (free/libre, and which don't give a damn about the content of your data) to manage shared expenses. They're terribly simple and effective: all you have to do is enter all you have to do is enter everyone's expenses, say who is affected by the expense in question, and BAM! with one click, they'll tell you ‘Who owes how much to whom?’
« Les bons comptes font les bons amis. », dit l'adage. On peut en déduire que la réciproque peut vite vous amener à vous fâcher avec vos potes, votre famille, etc. Heureusement, il existe de petits logiciels (libres, et qui se moquent bien du contenu de vos données) pour gérer les dépenses en communs. Ils sont terriblement simples et efficaces : il suffit de rentrer les dépenses de chacun⋅e, de dire qui est concerné par la dépense en question, et BAM !, en un clic, elles vous diront « Qui doit combien à qui ? »
‘Good accounts make good friends’, as the saying goes. It's easy to deduce from this that the reverse can quickly lead you to fall out with your mates, your family, and so on. Fortunately, there are small software programs (free/libre, and which don't give a damn about the content of your data) to manage shared expenses. They're terribly simple and effective: all you have to do is enter all you have to do is enter everyone's expenses, say who is affected by the expense in question, and BAM! with one click, they'll tell you ‘Who owes how much to whom?’
« Les bons comptes font les bons amis. », dit l'adage. On peut en déduire que la réciproque peut vite vous amener à vous fâcher avec vos potes, votre famille, etc. Heureusement, il existe de petits logiciels (libres, et qui se moquent bien du contenu de vos données) pour gérer les dépenses en communs. Ils sont terriblement simples et efficaces : il suffit de rentrer les dépenses de chacun⋅e, de dire qui est concerné par la dépense en question, et BAM !, en un clic, elles vous diront « Qui doit combien à qui ? »
the reverse can quickly lead you to fall out with your mates, your family, and so on.
Fortunately, there are small software programs (free/libre, and which don't give a
damn about the content of your data) to manage shared expenses. They're terribly
simple and effective: all you have to do is enter all you have to do is enter
everyone's expenses, say who is affected by the expense in question, and BAM!
with one click, they'll tell you ‘Who owes how much to whom?’
peut vite vous amener à vous fâcher avec vos potes, votre famille, etc.
Heureusement, il existe de petits logiciels (libres, et qui se moquent bien du contenu de vos données)
pour gérer les dépenses en communs. Ils sont terriblement simples et efficaces : il suffit de rentrer
les dépenses de chacun⋅e, de dire qui est concerné par la dépense en question, et BAM
en un clic, elles vous diront « Qui doit combien à qui ? »