Besnik_b
Traduction téléversée |
|
Besnik_b
Traduction téléversée |
If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="<br/>"/> If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="<br/>"/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="<br/>"/> Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="<a>"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="</a>"/> to see if you instance is whitelisted.
Nëse instanca juaj është lejuar nga Twitter, te prurja Twitter në ndarje videosh në PeerTube do të trupëzohet një luajtës videosh.<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="<br/>"/> Nëse instanca s’është e lejuar, do të përdorim një figurë lidhjeje që do të ridrejtojë përdoruesit te instanca juaj PeerTube.<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="<br/>"/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="<br/>"/> I vini shenjë kësaj kutize, ruajeni formësimin dhe bëni një provë me një URL videoje të instancës tuaj (https://peertube-i-juaj.com/videos/watch/blabla) te <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="<a>"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="</a>"/> që të shihni nëse instanca juaj është e lejuar.
|
Shortcut | Action |
---|---|
? | Open available keyboard shortcuts. |
Alt + Home | Navigate to the first translation in the current search. |
Alt + End | Navigate to the last translation in the current search. |
Alt + PageUp or Ctrl + ↑ or Alt + ↑ or Cmd + ↑ or |
Navigate to the last translation in the current search. |
Alt + PageDown or Ctrl + ↓ or Alt + ↓ or Cmd + ↓ or |
Navigate to the next translation in the current search. |
Ctrl + Enter or Cmd + Enter |
Submit current form; this works the same as pressing Save and continue while editing translation. |
Ctrl + Shift + Enter or Cmd + Shift +Enter |
Unmark translation as Needing edit and submit it. |
Alt + Enter or Option + Enter |
Submit the string as a suggestion; this works the same as pressing Suggest while editing translation. |
Ctrl + E or Cmd + E |
Focus on translation editor. |
Ctrl + U or Cmd + U |
Focus on comment editor. |
Ctrl + M or Cmd + M |
Shows Automatic suggestions tab. |
Ctrl + 1 to
Ctrl + 9 or Cmd + 1 to Cmd + 9 |
Copies placeable of a given number from source string. |
Ctrl + M followed by
1 to 9 or Cmd + M followed by 1 to 9 |
Copy the machine translation of a given number to current translation. |
Ctrl + I followed by
1 to
9 or Cmd + I followed by 1 to 9 |
Ignorer un élément de la liste des contrôles de qualité défaillants. |
Ctrl + J or
Cmd + J |
Shows the Nearby strings tab. |
Ctrl + S or
Cmd + S |
Focus on search field. |
Ctrl + O or Cmd + O |
Copy the source string. |
Ctrl + Y or
Cmd + Y |
Toggle the Needs editing checkbox. |
→ | Browse the next translation string. |
← | Browse the previous translation string. |