Key English Portuguese
00:00:41.788-->00:00:44.056 without paying for more disk space. sem pagar para mais espaço em disco.
00:00:44.577-->00:00:46.425 This is the base of the web! Esta é a base da Web!
00:00:47.385-->00:00:49.005 P2P streaming Transmissão P2P
00:00:49.638-->00:00:50.938 You don't need a data-center Não precisa de um centro de dados
00:00:50.938-->00:00:52.213 to run PeerTube. para executar o PeerTube.
00:00:52.422-->00:00:54.146 When someone watches a video, Quando alguém vê um video,
00:00:54.146-->00:00:55.446 it is streamed directly este é transmitido diretamente
00:00:55.446-->00:00:57.212 from the PeerTube instance. da instância Peertube.
00:00:57.697-->00:00:58.813 When several people watch Quando várias pessoas vêem
00:00:58.813-->00:01:00.515 simultaneously the same video, simultaneamente o mesmo vídeo,
00:01:01.135-->00:01:02.835 bits of the video are shared pedaços do vídeo são partilhados
00:01:02.835-->00:01:04.452 between them in the background. entre elas em segundo plano.
00:01:04.761-->00:01:05.994 Peer-to-peer streaming Transmissão Ponto-a-Ponto
00:01:05.994-->00:01:07.694 makes video streaming resilient torna a transmissão de vídeo mais resiliente
00:01:07.694-->00:01:09.460 and efficent: e eficiente:
00:01:09.460-->00:01:10.590 a successfull video um vídeo com sucesso
00:01:10.590-->00:01:12.241 shouldn't bring an instance down. não deveria mandar a instância abaixo.
00:01:13.226-->00:01:15.005 User freedom Liberdade do utilizador
00:01:15.005-->00:01:16.578 Peertube is an open-source software O Peertube é um ''software'' de código aberto
00:01:16.578-->00:01:18.889 with community-driven development. com desenvolvimento comunitário.