La traduction est temporairement fermée pour des raisons de maintenance, veuillez revenir plus tard.
La traduction a été verrouillée automatiquement pour les raisons suivantes : Impossible de pousser le dépôt. Impossible de fusionner le dépôt.
Quitter le mode Zen
Are you sure you want to <b>completely delete</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>.
Anglais
Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.
Anglais
Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone.
Anglais
Are you sure you want to cancel your participation at event "{title}"?
Anglais
You added the member {member}.
Anglais
You need to login.
Anglais
You'll need to change the URLs where there were previously entered.
Anglais
You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.
Anglais
You didn't create or join any event yet.
Anglais
You changed your email or password
Anglais
You excluded member {member}.
Anglais
Log out
Anglais
You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma
Anglais
You can pick your timezone into your preferences.
Anglais
You can try another search term or drag and drop the marker on the map
Anglais
You may show some members as contacts.
Anglais
You may clear all participation information for this device with the buttons below.
Anglais
You are offline
Anglais
You can't change your password because you are registered through {provider}.
Anglais
You are not part of any group.
Anglais