La traduction est temporairement fermée pour des raisons de maintenance, veuillez revenir plus tard.
La traduction est temporairement fermée pour des raisons de maintenance, veuillez revenir plus tard.
La traduction a été verrouillée automatiquement pour les raisons suivantes : Impossible de fusionner le dépôt.
La traduction est temporairement fermée pour des raisons de maintenance, veuillez revenir plus tard.
La traduction est temporairement fermée pour des raisons de maintenance, veuillez revenir plus tard.
La traduction a été verrouillée automatiquement pour les raisons suivantes : Impossible de fusionner le dépôt.
La traduction est temporairement fermée pour des raisons de maintenance, veuillez revenir plus tard.
Quitter le mode Zen
Click to upload
Anglais
50
lib/service/activity/renderer/post.ex:30
Anglais
terms
lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61
Anglais
50
lib/graphql/resolvers/user.ex:503
Anglais
50
src/components/search/SearchFields.vue:90
Anglais
Close comments for all (except for admins)
Anglais
51
lib/service/activity/renderer/post.ex:38
Anglais
terms
lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54
Anglais
51
lib/graphql/resolvers/user.ex:489
Anglais
51
src/query/constants.ts:163
Anglais
Close
Anglais
terms
lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10
Anglais
52
lib/graphql/resolvers/group.ex:285
Anglais
52
lib/service/activity/renderer/member.ex:38
Anglais This file is a PO Template file. "msgid"s here are often extracted from source code. Add new translations manually only if they're dynamic translations that can't be statically extracted. Run "mix gettext.extract" to bring this file up to date. Leave "msgstr"s empty as changing them here as no effect: edit them in PO (.po) files instead.
52
src/query/constants.ts:167
Anglais
Closed
Anglais
53
lib/web/email/user.ex:188
Anglais
53
lib/graphql/resolvers/user.ex:610
Anglais
53
lib/service/activity/renderer/member.ex:46
Anglais
53
src/query/constants.ts:171
Anglais