La traduction est temporairement fermée pour des raisons de maintenance, veuillez revenir plus tard.
La traduction est temporairement fermée pour des raisons de maintenance, veuillez revenir plus tard.
La traduction a été verrouillée automatiquement pour les raisons suivantes : Impossible de fusionner le dépôt.
La traduction est temporairement fermée pour des raisons de maintenance, veuillez revenir plus tard.
La traduction est temporairement fermée pour des raisons de maintenance, veuillez revenir plus tard.
La traduction a été verrouillée automatiquement pour les raisons suivantes : Impossible de fusionner le dépôt.
La traduction est temporairement fermée pour des raisons de maintenance, veuillez revenir plus tard.
Quitter le mode Zen
open_with
Anglais
45
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
45
lib/service/activity/renderer/comment.ex:65 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:31 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19
Anglais
45
src/query/constants.ts:104
Anglais
terms
lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160
Anglais
Change my identity…
Anglais
46
lib/graphql/resolvers/group.ex:311
Anglais
46
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
46
lib/service/activity/renderer/comment.ex:52 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:22 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13
Anglais
46
src/views/Search.vue:1294
Anglais

Forme plurielle: n != 1

terms
lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153
Anglais
Change my password
Anglais
47
lib/graphql/resolvers/group.ex:350
Anglais
47
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
47
lib/web/email/activity.ex:74
Anglais
47
src/components/local/CloseEvents.vue:4 src/components/local/CloseEvents.vue:5
Anglais
terms
lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137
Anglais
Change
Anglais
48
lib/graphql/resolvers/group.ex:308
Anglais
48
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.