Translation

expires on XXX
English
Context English Chinese (Simplified)
You can't add URLs that are not related to this instance (%1). You can't add URLs that are not related to this instance (%1).
You can't add URLs that are not related to this instance. You can't add URLs that are not related to this instance. 您无法加入与此实例无关的网址。
You don't need to register yourself to upload files but be aware that, for legal reasons, your IP address will be stored when you send a file. Don't panic, this is normally the case for all sites on which you send files. You don't need to register yourself to upload files but be aware that, for legal reasons, your IP address will be stored when you send a file. Don't panic, this is normally the case for all sites on which you send files. 您毋须注册即可上传文件,但需要注意,鉴于法律原因,在您发送文件时您的 IP 地址会被记录。毋需担忧,通常所有容许您发送文件的网站都会这样做。
You don't seem to have a key in your URL. You won't be able to decrypt the file. Download canceled. You don't seem to have a key in your URL. You won't be able to decrypt the file. Download canceled. 您的网址似乎没有包含密钥。您无法解密此文件。下载取消。
You have attempted to leave this page. The download will be canceled. Are you sure? You have attempted to leave this page. The download will be canceled. Are you sure? 您正试图离开此页面。下载将会被取消。您确定要这样做?
You have attempted to leave this page. The upload will be canceled. Are you sure? You have attempted to leave this page. The upload will be canceled. Are you sure? 您正试图离开此页面。上传将会被取消。您确定要这样做?
You have been successfully logged out. You have been successfully logged out. 您已成功注销。
You must give email addresses. You must give email addresses. 您必须填写电子邮件地址。
Your browser does not have enough entropy to generate a strong encryption key. Please wait (it's better if you do things on your computer while waiting). Your browser does not have enough entropy to generate a strong encryption key. Please wait (it's better if you do things on your computer while waiting). 您的浏览器没有足够的信息熵来生成高强度密钥。请耐心等候(最好在等待时用电脑做点其它事情)。
Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2) Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2) 您的文件太大:%1(大小上限:%2)
Your password is not valid. Please refresh the page to retry. Your password is not valid. Please refresh the page to retry. 您的密码无效。请刷新页面重新尝试。
Zip content: Zip content: Zip 文件内容:
between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s). between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s). 在 %1 至 %2 之间,文件会保留 %3 日。
between %1 and %2, the file will be kept forever. between %1 and %2, the file will be kept forever. 在 %1 至 %2 之间,文件会一直保留。
deadline: deadline: 有效期至:
expires on XXX expires on XXX 在 XXX 到期
for %1 and more, the file will be kept %2 day(s) for %1 and more, the file will be kept %2 day(s) 在 %1 及以上,文件会保留 %2 日
for %1 and more, the file will be kept forever. for %1 and more, the file will be kept forever. 在 %1 及以上,文件会一直保留。
no time limit no time limit 没有时间限制
or or
— %1 (%2), that will expire on %3 — %1 (%2), that will expire on %3 — %1 (%2), 会在 %3 到期
Context English Chinese (Simplified)
Download aborted. Download aborted. 已舍弃下载。
Download link Download link 下载链接
Drag and drop files in the appropriate area or use the traditional way to send files and the files will be chunked, encrypted and sent to the server. You will get two links per file: a download link, that you give to the people you want to share the file with and a deletion link, allowing you to delete the file whenever you want. Drag and drop files in the appropriate area or use the traditional way to send files and the files will be chunked, encrypted and sent to the server. You will get two links per file: a download link, that you give to the people you want to share the file with and a deletion link, allowing you to delete the file whenever you want. 透过拖曳或传统方式送出文件,文件会被分块、加密然后发送到服务器。每一个成功送出的文件都会产生一条下载链接和一条删除链接。您可以将下载链接分享给其他人。在浏览器开启下载链接可以下载该文件,而开启删除链接则会删除该文件。
Drop files here Drop files here 拖曳文件到这里
Email address of your guest Email address of your guest 邀请对象的电子邮件地址
Email body Email body 邮件内文
Emails Emails 电子邮件
Email subject Email subject 邮件主旨
Encrypting part XX1 of XX2 Encrypting part XX1 of XX2 正在加密第 XX1 / XX2 部分
Error: the file existed but was deleted. Error: the file existed but was deleted. 错误:文件存在但已被删除。
Error: the file has not been sent entirely. Error: the file has not been sent entirely. 错误:文件尚未发送完全。
Error: unable to find the file. Are you sure of your URL? Error: unable to find the file. Are you sure of your URL? 错误:找不到文件。您确定您的网址无误吗?
Expiration: Expiration: 有效期至:
Expire at Expire at 有效期至
Expires at Expires at 有效期至
expires on XXX expires on XXX 在 XXX 到期
Export localStorage data Export localStorage data 导出本机存储数据
File deleted File deleted 文件已删除
File downloaded File downloaded 文件已下载
File name File name 文件名称
Files Files 文件
Files deleted at first download Files deleted at first download 文件已在第一次下载后删除
Files sent at Files sent at 文件发送自
Files sent in invitation XX1 by XX2 Files sent in invitation XX1 by XX2 文件由 XX2 透过 XX1 邀请发送
File uploaded File uploaded 文件已上传
for %1 and more, the file will be kept %2 day(s) for %1 and more, the file will be kept %2 day(s) 在 %1 及以上,文件会保留 %2 日
for %1 and more, the file will be kept forever. for %1 and more, the file will be kept forever. 在 %1 及以上,文件会一直保留。
Get the file Get the file 取得文件
Get the source code on <a href="https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lufi" class="classic">the official repository</a> or on its <a href="https://github.com/ldidry/lufi" class="classic">Github mirror</a> Get the source code on <a href="https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lufi" class="classic">the official repository</a> or on its <a href="https://github.com/ldidry/lufi" class="classic">Github mirror</a> 在 <a href="https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lufi" class="classic">官方仓库</a> 或其 <a href="https://github.com/ldidry/lufi" class="classic">Github 镜像</a> 上取得原代码
Guest mail Guest mail 邀请对象邮件

Loading…

User avatar zilliu

Translation uploaded

Lufi / Default themeChinese (Simplified)

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

String information

Context
expires on XXX
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
themes/default/lib/Lufi/I18N/zh_Hans.po, string 191