Chargement…
trendspotter
Traduction modifiée |
|
trendspotter
Traduction modifiée |
|
trendspotter
Traduction modifiée |
|
trendspotter
Traduction modifiée |
|
trendspotter
Traduction modifiée |
|
trendspotter
Traduction ajoutée |
|
coronabond
Commentaire résolu
Out of curiosity, what warranted the use of a placeholder for the designer's name? IIRC, a few languages customarily transliterate people's names.
tcit
Commentaire résolu
@coronabond It reuses data from a 3rd-party data source : https://framagit.org/framasoft/vue-fs/commons/-/blob/master/src/data/people.yml
d’éducation populaire aux enjeux du numérique.
Elle emploie un développeur, tcit, qui depuis 2018 travaille sur
l’ensemble des projets nécessaires à Mobilizon :
- Développement de nouvelles fonctionnalités et [maintenance du
logiciel](@:git.mobilizon) ;
- Réflexions sur l’architecture, le design, et le futur de Mobilizon (en
partenariat avec la designer @:people.mcgodwin) ;
- Préparation de nouvelles versions stables et communication (billets
de blog, changelog, etc.) ;
- Création et maintenance de [l’index des instances
Mobilizon](@:link.jmz-instances) ;
- Création et maintenance du site de [documentation de
Mobilizon](@:link.jmz-docs) ;
- Support et discussions sur les bugtrackers, le forum, le channel Matrix
ou par email des projets Mobilizon ;
- Revues de code et intégration des pull requests/merge requests, ainsi
que support des fonctionnalités ajoutées par des contributeurs externes
(corrections de bugs, documentation, factorisation, etc.) ;
- Maintenance de plusieurs instances Mobilizon.
tcit travaille de surcroît sur des projets internes à Framasoft
(Framagenda, Framapiaf, admin-sys, etc.). Dit autrement, la gestion des
projets nécessaires à Mobilizon est assurée par un seul salarié, qui a
en plus d’autres responsabilités à assurer dans sa charge de travail.
D’autres membres bénévoles et salarié·es de Framasoft contribuent aussi
au projet Mobilizon, sur divers aspects (stratégie, communication,
documentation, développement, animation de communauté). Il n’en reste pas
moins que Mobilizon n’est pas développé par une _startup_, avec une équipe
de 50 personnes, et un _workflow_ rempli de _process_ hyper formatés.
Framasoft prendra donc le temps de faire avancer le logiciel petit à
petit, à son rythme et avec ses méthodes atypiques qui, jusqu’à présent,
se sont montrées plutôt efficaces.
pro populární vzdělávání v oblasti digitálních technologií.
Zaměstnává vývojáře tcit, který od roku 2018 pracuje
na všech projektech potřebných pro Mobilizon:
- Vývoj nových funkcí a [údržba softwaru](@:git.mobilizon) ;
- Úvahy o architektuře, designu a budoucnosti Mobilizonu
(ve spolupráci s designérem @:people.mcgodwin);
- Příprava nových stabilních verzí a komunikace
(blogové příspěvky, seznam změn atd.);
- Vytvoření a údržba [indexu instancí
Mobilizon](@:link.jmz-instances);
- Vytvoření a údržba stránky
[dokumentace Mobilizon](@:link.jmz-docs);
- Podpora a diskuse o projektech Mobilizon
na bugtrackeru, fóru, kanálu Matrix nebo e-mailem;
- Revize kódu a integrace žádostí o stažení
// spojenía podpora funkcí
přidaných externími přispěvateli (opravy chyb,
dokumentace, faktoring atd.);
- Údržba několika instancí systému Mobilizon.
tcit také pracuje na interních projektech společnosti Framasoft
(Framagenda, Framapiaf, admin-sys atd.). Jinými slovy, řízení projektů
potřebných pro společnost Mobilizon zajišťuje jediný zaměstnanec,
který má v rámci své pracovní náplně i další povinnosti.
Na projektu Mobilizon se podílejí i další dobrovolníci a zaměstnanci
společnosti Framasoft, a to v různých oblastech (strategie, komunikace,
dokumentace, vývoj, animace komunity). Faktem zůstává, že Mobilizon
nevyvíjí _startup_ s týmem 50 lidí a _pracovním postupem_
plným hyperformátovaných _procesů_.
Společnost Framasoft si proto bere čas na to, aby software
postupně rozvíjela vlastním tempem a vlastními atypickými metodami,
které se dosud osvědčily jako poměrně účinné.