Translation

English
English Portuguese (Brazil) Actions
Message for the author Mensagem para o autor
Notification of poll: %s Notificação da enquete: %s
Participant link Link de participação
Poll participation: %s Participação da enquete: %s
Someone just changed your poll at the following link <a href="%1$s">%1$s</a>. Alguém alterou sua enquete no seguinte link: <a href="%1$s">%1$s</a>.
Someone just deleted your poll "%s". Alguém recém deletou sua enquete "%s".
Thank you for participating in the poll at the following link Obrigado(a) por participar da enquete do link seguinte
Thank you for your trust. Obrigado(a) pela confiança.
This is the message to forward to the poll participants. Esta é a mensagem para encaminhar aos participantes da enquete.
This message should NOT be sent to the poll participants. You should keep it private. <br/><br/>You can modify your poll at the following link Esta mensagem NÃO deve ser enviada aos participantes da enquete. Você deve mantê-la privada. <br/><br/>Você pode alterar a enquete no seguinte link
added a vote.<br/>You can visit your poll at the link adicionou um voto.<br/>Você pode visitar sua enquete no link
has just created a poll called criou uma enquete chamada
updated a vote.<br/>You can visit your poll at the link atualizou um voto.<br/>Você pode visitar sua enquete no link
wrote a comment.<br/>You can visit your poll at the link escreveu um comentário.<br/>Você pode visitar sua enquete no link
Thank you for your understanding. Obrigado pela compreensão.
The application A aplicação
is currently under maintenance. está no momento em manutenção.
Submit access Submeter acesso
Wrong password Senha incorreta
You have to provide a password so you can participate to the poll. Você deve fornecer uma senha para que você possa participar da enquete.
You have to provide a password to access the poll. Você deve fornecer uma senha para acessar a enquete.
%s option %s opção
Anyone will be able to see your email address after you voted Qualquer um poderá ver seu endereço de email depois que você votar
Best choice Melhor opção
Best choices Melhores seleções
Chart Gráfico
Display the chart of the results Mostrar o gráfico dos resultados
Edit line: %s Editar linha: %s
Link to edit this particular line Link para editar esta linha em particular
Remove line: Remover linha:
Save choices Salvar selecões

Loading…

User avatar william_weber_berrutti

New translation

Framadate / FramadatePortuguese (Brazil)

3 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
.Maintenance.The application
String age
a year ago
Source string age
2 years ago
Translation file
po/pt_BR.po, string 243