abgolla
Suggestion acceptée |
|
Aucun
Suggestion ajoutée |
|
abgolla
Suggestion acceptée |
|
Aucun
Suggestion ajoutée |
<p>Every change into your profile needs the current password field to be correctly filled. Please note that:</p><ul><li>you can change everything by updating the appropriate field;</li><li>leaving password and password confirmation empty won't affect your current password;</li><li>you can't change your login at the moment but it will be possible in the future;</li><li>if you want to change your password, please enter the new one into the password field and confirm it with the password confirmation.</li></ul>
<p>Cada cambio en su perfil necesita rellenar correctamente la casilla de la contraseña actual. Por favor, tenga en cuenta que:</p><ul><li>puede cambiar todo actualizando el campo apropiado;</li><li>dejar vacía la contraseña y la confirmación de contraseña no afectará a su contraseña actual; <li></li>No se puede cambiar su nombre de usuario en este momento pero será posible en el futuro;</li><li> si desea cambiar su contraseña, por favor ingrese la nueva en la casilla y confirme con la confirmación de la contraseña.</li></ul>
|
Shortcut | Action |
---|---|
? | Open available keyboard shortcuts. |
Alt + Home | Navigate to the first translation in the current search. |
Alt + End | Navigate to the last translation in the current search. |
Alt + PageUp or Ctrl + ↑ or Alt + ↑ or Cmd + ↑ or |
Navigate to the last translation in the current search. |
Alt + PageDown or Ctrl + ↓ or Alt + ↓ or Cmd + ↓ or |
Navigate to the next translation in the current search. |
Ctrl + Enter or Cmd + Enter |
Submit current form; this works the same as pressing Save and continue while editing translation. |
Ctrl + Shift + Enter or Cmd + Shift +Enter |
Unmark translation as Needing edit and submit it. |
Alt + Enter or Option + Enter |
Submit the string as a suggestion; this works the same as pressing Suggest while editing translation. |
Ctrl + E or Cmd + E |
Focus on translation editor. |
Ctrl + U or Cmd + U |
Focus on comment editor. |
Ctrl + M or Cmd + M |
Shows Automatic suggestions tab. |
Ctrl + 1 to
Ctrl + 9 or Cmd + 1 to Cmd + 9 |
Copies placeable of a given number from source string. |
Ctrl + M followed by
1 to 9 or Cmd + M followed by 1 to 9 |
Copy the machine translation of a given number to current translation. |
Ctrl + I followed by
1 to
9 or Cmd + I followed by 1 to 9 |
Ignorer un élément de la liste des contrôles de qualité défaillants. |
Ctrl + J or
Cmd + J |
Shows the Nearby strings tab. |
Ctrl + S or
Cmd + S |
Focus on search field. |
Ctrl + O or Cmd + O |
Copy the source string. |
Ctrl + Y or
Cmd + Y |
Toggle the Needs editing checkbox. |
→ | Browse the next translation string. |
← | Browse the previous translation string. |
ao en este momento pero será posible en el futuro;</li><li> si desea cambiar su contraseña, por favor ingrese la nueva en la casilla y confirme con la confirmación de la contraseña.</li></ul>