Translation status

379 Strings 100% Translate
3,106 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
Mail Apache-2.0

Translation Information

Project website framagit.org/framasoft/Etherpad/ep_mypads
Project maintainers User avatar tcit User avatar luc User avatar JosephK
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license Apache License 2.0
Source code repository https://framagit.org/framasoft/Etherpad/ep_mypads.git
Repository branch development
Last remote commit 👷 — Remove tests with nodejs 9 59adc2d
Luc Didry authored 3 weeks ago
Weblate repository https://weblate.framasoft.org/git/mypads/frontend/
Filemask static/l10n/*.json
Monolingual base language file static/l10n/en.json
Translation file static/l10n/es.json
User avatar None

Committed changes

MyPads / FrontendSpanish

Committed changes 2 months ago
User avatar abgolla

Translation changed

MyPads / FrontendSpanish

MyPads is an <a href="http://etherpad.org/">Etherpad</a> plugin which have been founded in 2014 on Ulule by <a href="http://ulule.com/etherpad-framapad/supporters/">413 backers</a> and organized by the non-profit organization <a href="http://framasoft.org">Framasoft</a>. It handles:<ul><li>users and their authentication; </li><li>folders of pads per user, unlimited, sharable;</li><li>attached pads, with choice between invite known users to use them, making them private with password or letting them public.</li></ul>
MyPads es un plugin <a href="http://etherpad.org/">Etherpad</a> que ha sido fundado en 2014 en Ulule por <a href="http://ulule.com/etherpad-framapad/supporters/">413 backers</a> y organizado por la organización sin ánimo de lucro <a href="http://framasoft.org">Framasoft</a>. Maneja :<ul><li>usuarios y su autenticación; </li><li>carpetas de pads por usuario, ilimitadas, compartibles;</li><li>pads adjuntos, con la opción de invitar a usuarios conocidos a usarlos, haciéndolos privados con contraseña o dejándolos públicos.</li></ul>
2 months ago
User avatar abgolla

Translation changed

MyPads / FrontendSpanish

<p>Bookmark page offers you the ability to see all your bookmarked elements from MyPads. You can remove them from bookmarks if you want to.</p>
<p>La página de favoritos tle ofrece la posibilidad de ver todos los elementos marcados de tsus MyPads. Puede eliminarlos de los favoritos si lo desea.</p>
2 months ago
User avatar abgolla

Translation changed

MyPads / FrontendSpanish

withExtra must be a boolean.
withExtra debe ser un booleano.
2 months ago
User avatar abgolla

Translation changed

MyPads / FrontendSpanish

User is invalid.
User is invano es válido.
2 months ago
User avatar abgolla

Translation changed

MyPads / FrontendSpanish

In set mode, name or uids is mandatory.
En set modo set, name o uids son obligatorios.
2 months ago
User avatar abgolla

Translation changed

MyPads / FrontendSpanish

In add mode, name of the userlist is mandatory.
En add modo add, el nombre de userlist es obligatorio.
2 months ago
User avatar abgolla

Translation changed

MyPads / FrontendSpanish

In set and del modes, ulistid is mandatory.
En los modos set y del modos, ulistid es obligatorio.
2 months ago
User avatar abgolla

Translation changed

MyPads / FrontendSpanish

String can't be more than 100 characters.
CLa cadena neo puede tener mas de 100 signocaracteres.
2 months ago
User avatar abgolla

Translation changed

MyPads / FrontendSpanish

Your SMTP server configuration is invalid.
La configuración del servidor SMTP es invano es válida.
2 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 379 3,106 19,560
Translated 100% 379 3,106 19,560
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change Dec. 11, 2020, 2:29 a.m.
Last author Abel Gómez

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity