luc
Traduction modifiée |
|
luc
Traduction modifiée |
|
luc
Traduction modifiée |
<h3>Visibility</h3><p>You have the choice between three levels of visibility. It will impact all linked pads:<ul><li><em>restricted</em>, default choice: access of the pads are limited to a list of invited users you have chosen;</li><li><em>private</em>: in this mode, you have to enter a password and access to the pads will be checked against this password;</li><li><em>public</em>: in this mode, all pads are public, users just need to have the URL address.</li></ul></p><h3>Readonly</h3><p>If you check <em>readonly</em>, all attached pads will stay in their state, and can not be edited. Note that visibility still works in readonly mode.</p>
<h3>Sichtbarkeit</h3><p>Sie haben die Wahl zwischen drei Sichtbarkeitsebenen. Es wirkt sich auf alle untergordneten Pads aus:<ul><li><em>eingeschränkt</em>, Standardeinstellung: Der Zugriff auf die Pads ist auf eine Liste der eingeladenen Benutzer beschränkt.;</li><li><em>Privat</em>: In diesem Modus müssen Sie ein Passwort eingeben;</li><li><em>Öffentlich</em>: in diesem Modus sind alle Pads öffentlich, die Benutzer brauchen nur die URL-Adresse.</li></ul></p><h3>Nur Lesen</h3><p>Wenn Sie <em>Nur Lesen</em> auswählen, bleiben alle angeschlossenen Pads in ihrem Zustand und können nicht bearbeitet werden. Beachten Sie, dass die Sichtbarkeit immer noch im Nur-Lese-Modus funktioniert.</p><h3>Tags</h3><p>Sie können Tags an dieses Element anhängen, indem Sie auf das entsprechende Eingabefeld klicken und diese einzeln auswählen.</p><p>Um ein neuen Tag zu erstellen, füllen Sie es aus und drücken Sie die ENTER-Taste oder klicken Sie auf die Schaltfläche 'Ok'. Sobald das Tag hinzugefügt wurde, wird es automatisch auf diesem Formular ausgewählt</p><p>Sie können einen Tag entfernen, indem Sie auf das Kreuz rechts davon klicken.</p>
|
luc
Traduction modifiée |
<h3>Visibility</h3><p>You have the choice between three levels of visibility. It will impact all linked pads:<ul><li><em>restricted</em>, default choice: access of the pads are limited to a list of invited users you have chosen;</li><li><em>private</em>: in this mode, you have to enter a password and access to the pads will be checked against this password;</li><li><em>public</em>: in this mode, all pads are public, users just need to have the URL address.</li></ul></p><h3>Readonly</h3><p>If you check <em>readonly</em>, all attached pads will stay in their state, and can not be edited. Note that visibility still works in readonly mode.</p>
<h3>Sichtbarkeit</h3><p>Sie haben die Wahl zwischen drei Sichtbarkeitsebenen. Es wirkt sich auf alle untergordneten Pads aus:<
|
Shortcut | Action |
---|---|
? | Open available keyboard shortcuts. |
Alt + Home | Navigate to the first translation in the current search. |
Alt + End | Navigate to the last translation in the current search. |
Alt + PageUp or Ctrl + ↑ or Alt + ↑ or Cmd + ↑ or |
Navigate to the last translation in the current search. |
Alt + PageDown or Ctrl + ↓ or Alt + ↓ or Cmd + ↓ or |
Navigate to the next translation in the current search. |
Ctrl + Enter or Cmd + Enter |
Submit current form; this works the same as pressing Save and continue while editing translation. |
Ctrl + Shift + Enter or Cmd + Shift +Enter |
Unmark translation as Needing edit and submit it. |
Alt + Enter or Option + Enter |
Submit the string as a suggestion; this works the same as pressing Suggest while editing translation. |
Ctrl + E or Cmd + E |
Focus on translation editor. |
Ctrl + U or Cmd + U |
Focus on comment editor. |
Ctrl + M or Cmd + M |
Shows Automatic suggestions tab. |
Ctrl + 1 to
Ctrl + 9 or Cmd + 1 to Cmd + 9 |
Copies placeable of a given number from source string. |
Ctrl + M followed by
1 to 9 or Cmd + M followed by 1 to 9 |
Copy the machine translation of a given number to current translation. |
Ctrl + I followed by
1 to
9 or Cmd + I followed by 1 to 9 |
Ignorer un élément de la liste des contrôles de qualité défaillants. |
Ctrl + J or
Cmd + J |
Shows the Nearby strings tab. |
Ctrl + S or
Cmd + S |
Focus on search field. |
Ctrl + O or Cmd + O |
Copy the source string. |
Ctrl + Y or
Cmd + Y |
Toggle the Needs editing checkbox. |
→ | Browse the next translation string. |
← | Browse the previous translation string. |