Quitter le mode Zen
2

The formerly German translation "Automatisch" is too long, so in the UI the checkmark is overlayed by the long word "Automatisch". The now translated "Auto" is very good to understand for Germans, so we should keep with this shorter "Auto".

Anglais
eebbc9b6d037b9c08225b769a5f3f333b2789500
Anglais
2
Anglais
ng2.template///ngb.carousel.slide-number
node_modules/src/carousel/carousel.ts:146
Anglais Currently selected slide number read by screen reader
1
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
2
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
2
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
2
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
2
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
2
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
2
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
অথবা 'স্বয়ং' 'নিজে' অবস্থাভেদে
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
1
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
2
Anglais
Information supplémentaire pour clarifier le sens ou l’usage de la chaîne.
ng2.template///ngb.carousel.slide-number
Anglais Currently selected slide number read by screen reader
ng2.template///ngb.carousel.slide-number
node_modules/src/carousel/carousel.ts:146
Anglais Currently selected slide number read by screen reader
ngb.carousel.slide-number
node_modules/src/carousel/carousel.ts:146
Anglais Currently selected slide number read by screen reader
3
Anglais
d4f8e8ce89a1f258702ba0341d7321f972f60b32
Anglais
3
Anglais