La traduction a été verrouillée automatiquement pour les raisons suivantes : Impossible de pousser le dépôt.
empty_subscriptions_section_favorites_category | ||
empty_subscriptions_section_all | ||
empty_subscriptions_section_all_category | ||
empty_subscriptions_section_unread | ||
empty_subscriptions_section_unread_category | ||
empty_subscription_list | ||
empty_subscription_unread_list | ||
empty_subscription_favorite_list | ||
human_time_grouping_today | ||
human_time_grouping_yesterday | ||
human_time_grouping_this_week | ||
human_time_grouping_last_week | ||
human_time_grouping_this_month | ||
human_time_grouping_last_month | ||
human_time_grouping_this_year | ||
human_time_grouping_old_articles | ||
hello_user | ||
Anglais
`hello_user`, `good_morning_user`, `good_evening_user` are
used differently in two different contexts.
When no user is logged in, the `%s` part is replaced by an
empty string so that welcoming message is just *Hello* or *Good morning*.
When a user is logged in, the `%s` is replaced by a complement that is
`greeting_user_complement` resource. That part that may differ depending
on the languages. The `%s` part is then replace by the user's login.
So, in english, that would be *Good morning, Asha*.
|
||
good_morning_user | ||
good_evening_user | ||
greeting_user_complement | ||