La traduction est temporairement fermée pour des raisons de maintenance, veuillez revenir plus tard.
La traduction a été verrouillée automatiquement pour les raisons suivantes : Impossible de fusionner le dépôt.
La traduction est temporairement fermée pour des raisons de maintenance, veuillez revenir plus tard.
La traduction a été verrouillée automatiquement pour les raisons suivantes : Impossible de mettre à jour le dépôt.
Quitter le mode Zen
338
.Step 1.Voters can modify their vote themselves
Anglais
339
.Step 1.Votes cannot be modified
Anglais
340
.Step 1.Warning: Anyone can see the polled users' email addresses since all voters can modify any vote. You should restrict permission rules.
Anglais
341
.Step 1.You are in the poll creation section.
Anglais
342
.Step 1.You can enable or disable the editor at will.
Anglais
343
.Step 1.votes per option
Anglais
344
.Step 2.Go to step 3
Anglais
345
.Step 2.Return to step 1
Anglais
346
.Step 2 classic.Add a choice
Anglais
347
.Step 2 classic.Add a link or an image
Anglais
348
.Step 2 classic.Alternative text
Anglais
349
.Step 2 classic.Links or images can be included using
Anglais
350
.Step 2 classic.Markdown syntax
Anglais
351
.Step 2 classic.Poll options (2 of 3)
Anglais
352
.Step 2 classic.Remove a choice
Anglais
353
.Step 2 classic.These fields are optional. You can add a link an image or both.
Anglais
354
.Step 2 classic.To create a poll you should provide at least two different choices.
Anglais
355
.Step 2 classic.URL of the image
Anglais
356
.Step 2 classic.You can add or remove choices with the buttons
Anglais
357
.Step 2 date.Add a day
Anglais