La traduction est temporairement fermée pour des raisons de maintenance, veuillez revenir plus tard.
La traduction a été verrouillée automatiquement pour les raisons suivantes :
Impossible de fusionner le dépôt.
231
.Mail.Participant link
Maintenance.The application
232
.Mail.Poll participation: %s
Maintenance.is currently under maintenance.
233
.Mail.Someone just changed your poll at the following link <a href="%1$s">%1$s</a>.
Password.Password
234
.Mail.Someone just deleted your poll "%s".
Password.Submit access
235
.Mail.Thank you for participating in the poll at the following link
Password.Wrong password
236
.Mail.Thank you for your trust.
Password.You have to provide a password so you can participate to the poll.
237
.Mail.This is the message to forward to the poll participants.
Password.You have to provide a password to access the poll.
238
.Mail.This message should NOT be sent to the poll participants. You should keep it private. <br/><br/>You can modify your poll at the following link
Poll results.Addition
239
.Mail.added a vote.<br/>You can visit your poll at the link
Poll results.Best choice
240
.Mail.has just created a poll called
Poll results.Best choices