Vous avez atteint la fin de la traduction.
Chaînes Mots Caractères | |||
---|---|---|---|
149 1 342 7 540 |
|
Toutes les chaînes | Parcourir Traduire Zen |
149 1 342 7 540 |
|
Chaînes traduites | Parcourir Traduire Zen |
1 31 186 |
|
Chaînes avec des erreurs de validation | Parcourir Traduire Zen |
1 31 186 |
|
Chaînes traduites avec des erreurs de validation | Parcourir Traduire Zen |
3 77 400 |
|
Chaînes traduites avec des vérifications de qualité ignorées | Parcourir Traduire Zen |
1 31 186 |
|
Vérifications en échec : Incohérence de point final | Parcourir Traduire Zen |
Autres composants
Composant | Traduit | Non terminé | Mots non terminés | Caractères non terminés | Non traduit | Vérifications | Suggestions | Commentaires | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spam includes GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 10 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Spam GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 6 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Yakforms Public Results GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Yakforms Includes GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Vue d’ensemble
Site Web du projet | yakforms.org | |
---|---|---|
Mainteneurs du projet | theolem | |
Licence associée à cette traduction | GNU General Public License v2.0 or later | |
Processus de traduction |
|
|
Dépôt du code source |
git@framagit.org:yakforms/yakforms.git
|
|
Branche du dépôt | develop | |
Dernier commit distant |
Merge branch 'weblate-yakforms-framaforms' into 'develop'
4081c970
tcit a écrit Il y a 11 mois |
|
Dernier commit dans Weblate |
Translated using Weblate (Polish)
a407e90d
ewm a écrit Il y a 4 mois |
|
Dépôt Weblate |
https://weblate.framasoft.org/git/yakforms/framaforms/
|
|
Motif de fichier | sites/all/modules/yakforms/translations/yakforms-7.x-1.1.*.po |
|
Fichier de traduction |
Télécharger
sites/all/modules/yakforms/translations/yakforms-7.x-1.1.nl.po
|
|
Dernière modification | 11 octobre 2022 08:17 | |
Last change made by | Pascal Deklerck | |
Langue | Néerlandais | |
Code langue | nl | |
Orientation du texte | De gauche à droite | |
Nombre de locuteurs | 32 796 705 | |
Nombre de pluriels | 2 | |
Type de pluriel | Un / autre | |
Pluriels | Singulier | 1 | Pluriel | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … |
Forme plurielle | n != 1 |
Il y a une heure
Statistiques sur les chaînes
Pourcentage de chaînes | Chaînes hébergées | Pourcentage de mots | Mots hébergés | Pourcentage de caractères | Caractères hébergés | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 149 | 1 342 | 7 540 | |||
Traduit | 100 % | 149 | 100 % | 1 342 | 100 % | 7 540 |
À vérifier | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
Lecture seule | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
Vérifications en échec | 1 % | 1 | 2 % | 31 | 2 % | 186 |
Chaînes avec suggestions | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
Chaînes non traduites | 0 % | 0 | 0 % | 0 | 0 % | 0 |
pascal.deklerck
Traduction modifiée |
|
pascal.deklerck
Traduction ajoutée |
|
pascal.deklerck
Traduction ajoutée |
|
pascal.deklerck
Traduction ajoutée |
|
pascal.deklerck
Traduction ajoutée |
|
pascal.deklerck
Traduction ajoutée |
|
pascal.deklerck
Traduction ajoutée |
|
pascal.deklerck
Traduction ajoutée |
|
pascal.deklerck
Traduction ajoutée |
|
pascal.deklerck
Traduction ajoutée |
|
149 | Fichier au format original tel que traduit dans le dépôt | Fichier PO gettext | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
149 | Toutes les chaînes, les fichiers convertis enrichis de commentaires ; adapté pour la traduction hors ligne | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 avec extensions gettext | XLIFF 1.1 | XLSX |
nodesformulieren met beperkte duur: om te vermijden dat nutteloze data zich ophoopt voor altijd, verlopen formulieren standaard na een paar maanden. (Dit feature kan gedeactiveerd worden door de administrator indien nodig.)