Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
|
Aucun
Chaîne mise à jour dans le dépôt |
I want to give people the right to share, use, build and even make money upon the work I've created. All pages, artworks and content were made with Free(Libre) Open-Sources Software on GNU/Linux, and all sources are on this website (Sources and License buttons). Commercial usage, translations, fan-art, prints, movies, video-games, sharing, and reposts are encouraged. You just need to give appropriate credit to the authors (artists, correctors, translators involved in the artwork you want to use), provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the authors endorse you or your use. More information can be read about it here:
Que vòli balhar aus autes lo dret d’utilizar, de cambiar e de comercializar los lors projèctes qui utilizan Pepper&Carrot. Totas las paginas, dessenhs e autes contienguts que son estats creats dab logiciaus liures (Gnu/Linux), e totas las sorsas que son sus aqueste site (menut botons « Sorsas e Licéncia » au ras de cada mèdia). L’utilizacion comerciala, las traduccions, los fan-arts, l’impression, los films, los jòcs videos e lo re-partatge sus la tela que son encoratjats. Que'vs demandi sonque de creditar las òbras deus lors autors respectius (artistas, correctors, traductors investits dens la creacion de l’òbra), d’integrar un ligam de cap tà la licéncia e d'indicar si modificacions e son estadas hèitas sus l'òbra. Que podetz ensenhar aqueras informacions d’ua faiçon rasonabla, shens suggerir totun que los autors e'vs sostienen dens la faiçon dab la quau avetz utilizat las lors òbras. Que podetz léger mei d'informacions ací :
|
Shortcut | Action |
---|---|
? | Open available keyboard shortcuts. |
Alt + Home | Navigate to the first translation in the current search. |
Alt + End | Navigate to the last translation in the current search. |
Alt + PageUp or Ctrl + ↑ or Alt + ↑ or Cmd + ↑ or |
Navigate to the last translation in the current search. |
Alt + PageDown or Ctrl + ↓ or Alt + ↓ or Cmd + ↓ or |
Navigate to the next translation in the current search. |
Ctrl + Enter or Cmd + Enter |
Submit current form; this works the same as pressing Save and continue while editing translation. |
Ctrl + Shift + Enter or Cmd + Shift +Enter |
Unmark translation as Needing edit and submit it. |
Alt + Enter or Option + Enter |
Submit the string as a suggestion; this works the same as pressing Suggest while editing translation. |
Ctrl + E or Cmd + E |
Focus on translation editor. |
Ctrl + U or Cmd + U |
Focus on comment editor. |
Ctrl + M or Cmd + M |
Shows Automatic suggestions tab. |
Ctrl + 1 to
Ctrl + 9 or Cmd + 1 to Cmd + 9 |
Copies placeable of a given number from source string. |
Ctrl + M followed by
1 to 9 or Cmd + M followed by 1 to 9 |
Copy the machine translation of a given number to current translation. |
Ctrl + I followed by
1 to
9 or Cmd + I followed by 1 to 9 |
Ignorer un élément de la liste des contrôles de qualité défaillants. |
Ctrl + J or
Cmd + J |
Shows the Nearby strings tab. |
Ctrl + S or
Cmd + S |
Focus on search field. |
Ctrl + O or Cmd + O |
Copy the source string. |
Ctrl + Y or
Cmd + Y |
Toggle the Needs editing checkbox. |
→ | Browse the next translation string. |
← | Browse the previous translation string. |